Vad betyder anno i Italienska?

Vad är innebörden av ordet anno i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder anno i Italienska.

Ordet anno i Italienska betyder år, år, år, årsklass, år, år, gammal, gammal, nivå, per år, det här året, detta året, nyår, sista års-, sista års-, per år, i mitten av året, andraårs-, helårs-, år ut och år in, förra året, varje år, nästa år, hela året runt, terminsstart, andraårsstudent, sabbatsår, ett år gammal häst, officersaspirant, skottår, nyår, nyårsdagen, skolår, kalenderår, sabbatsår, gott nytt år, från början av året tills dagens datum, sista året på gymnasiet, gå om ett år, ringa in det nya året, skolstarts-, gott nytt år, enåring, enårings-, gott nytt år, andraårsstudent, andraårs-, förstaårig, förstaårs-, tredjeårs-, förstaårig, förstaårs-, ettårig, sistaårselev, sistaårsstudent, sistaårselev, sistaårsstudent, förskola. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet anno

år

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ci sono dodici mesi in un anno.
Det finns tolv månader på ett år.

år

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo progetto ci metterà almeno un anno per essere portato a termine.
Det här projektet kommer att ta åtminstone ett år att avsluta.

år

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'anno scolastico inizia a settembre e finisce a giugno.

årsklass

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La nostra classe è dell'anno 2010.

år

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

år

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gammal

sostantivo maschile

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Domani compirò ventidue anni.
Jag kommer att vara tjugotvå år gammal imorgon.

gammal

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Bisogna assistere le persone anziane.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hur gammal måste man vara för att köra?

nivå

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sto studiando per il sesto livello di violino.
Jag studerar inför fiol nivå sex.

per år

avverbio

Pago una rata di 100 Euro al mese, per un totale di 1.200 Euro all'anno.

det här året, detta året

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Hanno deciso di sposarsi quest'anno.

nyår

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Buon capodanno!

sista års-

(scuola)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli studenti maturandi stanno ripassando per gli esami.

sista års-

(università)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli studenti laureandi stanno iniziando a vedere quali lavori potrebbero essere disponibili dopo la laurea.

per år

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

i mitten av året

locuzione aggettivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

andraårs-

sostantivo maschile (USA: università) (förled, utbildning)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

helårs-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Molti studenti si oppongono ai progetti che intendono implementare la scuola per tutto l'anno.

år ut och år in

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Sentiamo le stesse lamentele anno dopo anno.

förra året

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
L'anno scorso sono stato in vacanza in Italia.

varje år

locuzione avverbiale

Festeggiamo il Natale ogni anno.

nästa år

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Speriamo di rivedervi l'anno prossimo.

hela året runt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Mi piacerebbe vivere in un clima dove si può fare giardinaggio tutto l'anno.

terminsstart

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

andraårsstudent

(università)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sabbatsår

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo semestre il mio professore preferito si prenderà un anno sabbatico.

ett år gammal häst

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

officersaspirant

sostantivo maschile (USA, militare)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skottår

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli anni bisestili cadono sempre in anni pari.

nyår

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'anno nuovo comincia il 1° gennaio.

nyårsdagen

sostantivo maschile (primo giorno dell'anno, 1° gennaio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skolår

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'anno scolastico 2009/2010 è iniziato il 25 agosto.

kalenderår

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo biglietto deve essere usato entro un anno civile.

sabbatsår

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pensiamo noi alla sistemazione degli studenti durante l'anno sabbatico. Non so ancora come passerò il mio anno sabbatico.

gott nytt år

interiezione

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tutti fecero un brindisi coi bicchieri augurandosi buon anno.
De skålade med glasen och önskade varandra ett gott nytt år.

från början av året tills dagens datum

Il nostro reddito è diminuito dall'inizio dell'anno. Quante tasse hai già pagato a partire dall'inizio dell'anno?

sista året på gymnasiet

(sixth form: Regno Unito)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lucy frequenta il quarto anno di scuola superiore e si prepara per l'esame finale.

gå om ett år

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mark è stato bocciato agli esami, perciò dovrà ripetere un anno al college.

ringa in det nya året

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skolstarts-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gott nytt år

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
"Buon anno!" Gridarono tutti un po' brilli.
Gott Nytt År! ropade alla.

enåring

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

enårings-

locuzione aggettivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gott nytt år

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

andraårsstudent

(generico)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli avvocati dello studio al loro secondo anno hanno un carico di lavoro gravoso.

andraårs-

locuzione aggettivale (università) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ci siamo conosciuti come studenti del secondo anno e ci siamo sposati tre anni dopo.

förstaårig, förstaårs-

(scuola USA)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tredjeårs-

locuzione aggettivale (USA)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gary è uno studente al terzo anno di università e sta cercando di decidere se iscriversi alla scuola di specializzazione.

förstaårig, förstaårs-

(università USA)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli studenti del primo anno possono fare parte delle squadre sportive universitarie.

ettårig

sostantivo maschile (età)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'elefante morì tragicamente quando aveva soltanto un anno.

sistaårselev, sistaårsstudent

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I maturandi non vedono l'ora di diplomarsi alle scuole superiori.

sistaårselev, sistaårsstudent

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I laureandi stanno ripassando per gli esami.

förskola

sostantivo maschile (Regno Unito) (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av anno i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.