Vad betyder apagar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet apagar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder apagar i Portugisiska.

Ordet apagar i Portugisiska betyder sudda, ta bort, slå ut, utplåna, radera, radera ut, utplåna, släta ut, släcka, släcka, blåsa ut ngt, släcka, sudda ut, fimpa, släcka, stryka ut ngt, torka bort ngt, släcka, släcka ner ngt, blåsa ut ngt, släcka, svimma, radera, slockna, sudda bort ngt från ngt, läska, sudda ut ngt, torka, avtorka, gnugga bort ngt, slå av ngt, stänga av ngt, stryka ut ngt/ngn, backa, radera, sudda ut, sudda bort ngt från ngt, slockna, ta bort ngn, stryka över ngt, försvagas, slockna, stryka, brinna slut, slockna, redlöst. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet apagar

sudda

verbo transitivo (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A professora apagou a lista de vocabulário assim que todos os alunos terminaram de copiá-la.

ta bort

verbo transitivo (figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O departamento do governo apagou o incidente de seus registros. Sally não conseguia apagar de sua memória a crueldade das palavras de Nell.

slå ut

verbo transitivo (figurado) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

utplåna

(figurado, gíria: matar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O assassino de aluguel apagou seu alvo.

radera

(BRA, arquivo de computador)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Harry deletou acidentalmente o arquivo no qual trabalhara o dia todo e precisou começar tudo de novo.

radera ut

(BRA, texto em um computador)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Alison olhou para o que havia acabado de escrever, decidiu que não gostou, e deletou.

utplåna

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Extingua (or: apague) todas as fogueiras antes de ir embora do acampamento.

släta ut

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

släcka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rápido! Alguém por favor apague o fogo!

släcka

(extinguir: fogo)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

blåsa ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ela apagou as velas no bolo de aniversário.

släcka

verbo transitivo (apagar: um cigarro, etc.) (glöd)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sudda ut

verbo transitivo (med suddgummi)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Se você escrever a lápis, é mais fácil apagar os seus erros.

fimpa

verbo transitivo (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

släcka

(brand, bokstavlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Victoria correu com um balde de água e apagou as chamas.

stryka ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

torka bort ngt

verbo transitivo (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

släcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Apaguei a luz e, dentro de instantes, estava dormindo profundamente.

släcka ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
A cidade inteira teve de ser apagada quando a sirene de ataque aéreo soou.

blåsa ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

släcka

(interruptor) (lampa)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

svimma

(figurado)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O ferimento na cabeça durante o acidente de carro o fez apagar.

radera

verbo transitivo (bokstavlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O professor apagou o quadro.
Läraren tvättade av svarta tavlan.

slockna

(eld)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A chama apagou depois de três horas.
Lågan slocknade efter tre timmar.

sudda bort ngt från ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A professora apagou a lista de vocabulário do quadro. O trainee apagou diversos registros do banco de dados.
Läraren suddade bort listan med glosor från svarta tavlan.

läska

verbo transitivo (remover excesso de tinta) (med läskpapper)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sudda ut ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

torka, avtorka

verbo transitivo (remover tinta)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

gnugga bort ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

slå av ngt, stänga av ngt

(maskin)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Quando saio de casa, eu sempre desligo as luzes.

stryka ut ngt/ngn

(deletar, remover: de uma lista) (med streck)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

backa

(specifik)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

radera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Realmente preciso excluir alguns e-mails antigos.

sudda ut

(matar) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Dizem que ele foi eliminado pela máfia por roubar dinheiro do cassino.

sudda bort ngt från ngt

(figurado) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Alison tentou apagar o evento terrível da memória dela.
Alison försökte sudda bort (or: radera) den fruktansvärda händelsen från sitt minne.

slockna

(gíria, cair no sono) (vardaglig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Desmontei de sono quando cheguei em casa e acordei quatro horas depois.

ta bort ngn

(bildligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

stryka över ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

försvagas

(memória:)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

slockna

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

stryka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Retire essa frase do seu artigo.

brinna slut

(formal) (stearinljus, glödlampa)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
A vela extinguiu-se totalmente.

slockna

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Você poderia colocar outro tronco na fogueira, por favor, antes que ele se extingua.
Kan du vara snäll och lägga på en pinne på brasan innan den dör ut.

redlöst

locução adverbial (figurado, bebida)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Muitos estudantes universitários bebem até apagar regularmente.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av apagar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.