Vad betyder bloqueo i Spanska?

Vad är innebörden av ordet bloqueo i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bloqueo i Spanska.

Ordet bloqueo i Spanska betyder blockera, spärra av ngt, stänga av ngt, parera, förtränga, blockera, spärra, stänga ute, blocka, låsa, spärra, rädda, blockera, skymma, blockera, pajja, blockera, blockera, blockera, bedöva ngn, porta, blockera, spärra, avspärra, blockera, blotta ut ngt, blockera, blockera, blockad, blockering, blockering, barriär som förhindrar luftflöde, blockering, förhindrande, blockering, stopp, blockering, blockering, blockering, skärm, screen, blockering, blockering, känslomässig avstängning, parering, timmerstopp, obstruktion, stopp, mur, blackout, tackla ngn från sidan, hålla tillbaka ngn, barrikadera, blockera ngn, blockera, spärra. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bloqueo

blockera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

spärra av ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Bloquearon la calle principal para que la caravana del presidente pudiera pasar de modo seguro.

stänga av ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La policía bloqueó la carretera debido a un accidente grave.

parera

(un ataque)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ambos esgrimistas bloquearon ataques durante el campeonato.

förtränga

verbo transitivo (tanke, minne)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Algunos abusan de las drogas o el alcohol para bloquear sus malos recuerdos.

blockera

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Trató de bloquear la imagen de su asesinato.

spärra

(deportes)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El boxeador bloqueó con habilidad los golpes de su oponente.

stänga ute

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Lauren intentó bloquear las imágenes en su mente.

blocka

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

låsa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

spärra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le pedí al banco que bloqueara el cheque.

rädda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El portero bloqueó el tiro.

blockera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los vigilantes bloquearon la entrada al banco.

skymma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Baja las persianas para bloquear la luz porque me lastima los ojos.

blockera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nunca bloquees a otro jugador de hockey por detrás porque puede causar lesiones en la columna.

pajja

verbo transitivo (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bloqueé mi teléfono cuando intenté instalar esa modificación.

blockera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las rocas caídas obstruían la ruta.

blockera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

blockera

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La ley no permite que el dinero obstruya la justicia.

bedöva ngn

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

porta

(vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
En la discoteca prohibieron la entrada a Andy a causa de sus gamberradas.
Diskot har portat Andy på grund av hans galna upptåg.

blockera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El Presidente pidió a los republicanos que dejasen de impedir el avance de las leyes para mejorar la economía.
Presidenten vände sig till republikanerna för att få stopp på blockeringen av lagförslag för att förbättra ekonomin.

spärra, avspärra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los obreros cerraron el camino.

blockera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El basquetbolista taponó el tiro.

blotta ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
De repente hubo una ráfaga de viento y una nube negra tapó el sol.

blockera

(persona)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Trató de llegar a su casa, pero los oficiales de policía le cerraron el paso.
Han försökte nå sitt hem, men polisen hade blockerat hans väg.

blockera

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
En la defensa del baloncesto, el jugador más alto es el encargado de taponar (or: bloquear).

blockad

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blockering

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blockering

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

barriär som förhindrar luftflöde

nombre masculino

blockering

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

förhindrande

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blockering

nombre masculino (deportes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los bloqueos del esgrimista ante los ataques del oponente eran un espectáculo.

stopp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blockering

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un bloqueo en el cheque evita que el dinero llegue a tu cuenta.

blockering

(fútbol americano, táctica defensiva)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El defensa avanzó para realizar un bloqueo.

blockering, skärm, screen

nombre masculino (basket)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El defensa hizo un bloqueo para impedir el avance.

blockering

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El bloqueo fue efectivo ya que dejo a su compañero libre para anotar.

blockering

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tengo un bloqueo mental y no puedo recordar su nombre.

känslomässig avstängning

(emocional)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hannah no pudo sobrellevar más malas noticias y entró en bloqueo.

parering

(de un ataque)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El esgrimista se defendió con una parada.

timmerstopp

(producido por troncos) (i flod)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

obstruktion

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stopp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Se ha formado un tapón en la tubería.

mur

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los jugadores de fútbol formaron una barrera contra sus adversarios.

blackout

(lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tackla ngn från sidan

(PR)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hålla tillbaka ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El obstáculo inesperado la bloqueó y no pudo terminar a tiempo.

barrikadera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

blockera ngn

locución verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si pones mal la contraseña tres veces, se bloqueará el acceso al sitio.

blockera

(deportes)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La falla del equipo en bloquear al equipo contrario fue muy preocupante.

spärra

(jugada de hockey)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El jugador bloqueó a su contrincante empujándolo contra la barrera protectora.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av bloqueo i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.