Vad betyder continua i Spanska?

Vad är innebörden av ordet continua i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder continua i Spanska.

Ordet continua i Spanska betyder fortsätta, fortsätta, återuppta, återupptas, fortsätta att göra ngt, hålla i, fortsätta göra ngt, förlänga, fortsätta, följa upp, fortsätta, fortsättning, återuppta, återupptaga, fortskrida, fortsätta med att göra ngt, med, framhärda, dra ut på ngt, bida, fortsätta, gå vidare, genomföra, vidare, framhärda med ngt, kontinuerlig, sammanhängande, ständig, kontinuum, ackompanjemang, kontinuerlig, upprepad, fortsatt, kontinuerlig, stadigvarande, nonstopp, nonstop, utan paus, progressiv, oavbruten, oupphörlig, oavlåtlig, oavbruten, nonstopp, nonstop, konstant, oavbruten, gnagande, evig, ständig, fortsätta med ngt, följa, fortsätta läsa, plöja på med ngt, gå ut över ngt, leda in i ngt, fortsätta med ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet continua

fortsätta

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Continuó como si nada hubiera pasado.

fortsätta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Continuó su labor sin salir ni a comer.

återuppta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Van a continuar con el proyecto, o se suspendió definitivamente?

återupptas

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El proyecto se suspende por el momento, pero continuará después de las vacaciones.

fortsätta att göra ngt

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Después de jubilarse, Jane siguió (or: continuó) trabajando como profesora suplente.

hålla i

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Después de doblarse el tobillo, a la corredora se le hizo muy difícil seguir.

fortsätta göra ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La maestra ignoró la pregunta de Jake y siguió hablando.

förlänga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Me gustaría saber si van a extender el programa otro año.

fortsätta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A pesar de que el clima empeoraba, los exploradores decidieron continuar con su viaje.

följa upp

verbo intransitivo

La joven gimnasta realizó una vuelta de carnero y continuó con una rueda de carro.

fortsätta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Lamento la interrupción, por favor continúe.
Jag är ledsen att jag avbröt dig. Var snäll och fortsätt.

fortsättning

verbo transitivo

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Volveremos a continuar con la lectura después de almorzar.

återuppta, återupptaga

(efter ett avbrott)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Continuaron su conversación después del discurso.
De återupptog deras konversation efter talet.

fortskrida

(omodern)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Si el tratamiento continúa con normalidad, el paciente seguramente se recuperará.
Om behandlingen fortskrider normalt så kommer patienten med största sannolikhet att återhämta sig.

fortsätta med att göra ngt

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Si continúas comportándote así, terminarás teniendo problemas.
Om du fortsätter med att uppföra dig så här så kommer du att råka i trubbel.

med

verbo transitivo

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Continúa con lo que estabas haciendo.
Fortsätt med att göra vad du gjorde.

framhärda

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Si la erupción persiste durante más de un día, vea a un médico.

dra ut på ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Me inscribí a una maestría porque quería seguir siendo estudiante lo más posible.

bida

(ålderdomligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

fortsätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No te detengas (or: no pares): ya queda poco para llegar a la cima.

gå vidare

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Realmente he disfrutado este tiempo en Roma, pero me llegó el momento de seguir viaje.

genomföra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El municipio seguirá adelante con su proyecto de agrandar la calle.

vidare

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nicole vuela a Londres y después toma el tren para su viaje de conexión hasta Liverpool.

framhärda med ngt

Megan persistió en su negativa a dejar que los nuevos empleados eligieran sus escritorios.

kontinuerlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El ruido de la autopista cercana era continuo y no pude dormir.

sammanhängande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El trabajo era difícil y requería de una concentración continua.

ständig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¡Ya me cansé de tus continuos quejidos!

kontinuum

nombre masculino (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Dónde se sitúa Frank en el continuo de oponerse mucho a apoyar mucho el plan?

ackompanjemang

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kontinuerlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Simon comenzó a trabajar el mismo día que se fue su antecesor, por lo que el desarrollo de las funciones del puesto fue continuo.

upprepad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Durante toda la noche hubo continuos chaparrones de granizo.

fortsatt

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Los oficiales se decepcionaron con sus continuas infracciones de la ley.

kontinuerlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La falda de María tenía un patrón continuo de círculos pequeños.

stadigvarande

(formellt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Alice aprende inglés con un progreso continuo.
Alice gör stadigvarande framsteg med att lära sig engelska.

nonstopp, nonstop

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sonia sacó un vuelo continuo de Nueva York a Dallas.

utan paus

La película esta llena de escenas de lucha continuas.

progressiv

(gramática) (lingvistik)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Usa el presente continuo para indicar una acción que está sucediendo ahora.

oavbruten

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oupphörlig, oavlåtlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La lluvia era constante y pasamos todo el día sin salir.

oavbruten

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

nonstopp, nonstop

(lånord)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

konstant, oavbruten

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El martilleo constante de la obra distrajo a Henry de sus estudios.

gnagande

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

evig, ständig

(som upphör aldrig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sus eternas quejas fueron ignoradas por el gobierno.

fortsätta med ngt

La profesora nos dijo que siguiéramos con el ejercicio que nos había asignado mientras preparaba el examen.

följa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Siga el camino hasta llegar a la oficina de correos.
Följ vägen tills du kommer till postkontoret.

fortsätta läsa

locución verbal

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Continúe leyendo, por favor, lo escuchamos.

plöja på med ngt

locución verbal (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Avanza con determinación en tu vida, no dejes que la negatividad saque lo peor de ti.

gå ut över ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Él se llevaba su frustración del trabajo a su casa.

leda in i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

fortsätta med ngt

Me gustaría continuar con mi lectura, si no les importa.
Jag skulle vilja fortsätta med min uppläsning, om du inte har något emot det.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av continua i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.