Vad betyder commerce i Franska?

Vad är innebörden av ordet commerce i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder commerce i Franska.

Ordet commerce i Franska betyder bransch, företagande, handel, byteshandel, handel, kommers, showbusiness, nöjesvärld, bedriva handel med, sälja, fair trade-, handla, från hyllan, försäljare, handelshögskola, handelskammare, slavhandel, fair trade, försäljare, nätbutik, göra affärer med ngn, byta in ngt, i lager, säljare, handelsresande, försäljare, stora pengar, storgatan, försäljare, säljare, handla med, standard-, försäljning. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet commerce

bransch

nom masculin (yrkesgren)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
William est dans le commerce comme fabricant de chaussures.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I vilken bransch vill du jobba när du blir stor?

företagande

nom masculin (économie) (allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Fiona fait des études de commerce à l'université.
Fiona studerar företagsekonomi vid universitetet.

handel

nom masculin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le commerce international n'a cessé de prospérer ces dernières années.
Internationell handel har ökat över de senaste åren.

byteshandel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

handel, kommers

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les membres de la famille de sa mère étaient tous dans le commerce.

showbusiness, nöjesvärld

(underhållning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bedriva handel med

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Vårt företag har bedrivit handel i över femtio år.

sälja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il vend des métaux précieux.
Han säljer ädla metaller.

fair trade-

(produit) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
James achète des produits équitables dès qu'il en a l'occasion.

handla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Cette société vend des machines industrielles.

från hyllan

(bildlig)

försäljare

(France) (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

handelshögskola

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai passé un concours pour essayer d'intégrer une prestigieuse école de commerce.

handelskammare

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La chambre de commerce locale se réunit le premier mardi du mois.

slavhandel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fair trade

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le commerce équitable associe de bons prix pour les paysans et des normes environnementales strictes.

försäljare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Leur représentant de commerce va nous rendre visite la semaine prochaine.

nätbutik

(specifik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

göra affärer med ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Les États-Unis font affaire avec la Chine parce que chacun utilise les ressources de l'autre.

byta in ngt

locution verbale (specifik)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il fait le commerce de produits d'alimentation générale.

i lager

säljare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un représentant va vous rappeler au moment qui vous conviendra.

handelsresande

(France) (person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Notre VRP (or: V.R.P.) vous retrouvera à la sortie des douanes.

försäljare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a un représentant de commerce ici qui demande la dame de la maison.

stora pengar

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Le commerce des armes est un gros marché, avec des milliers de milliards de dollars dépensés en achats militaires chaque année.

storgatan

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les supermarchés discount proposent les prix les plus bas que l'on peut trouver dans le commerce.

försäljare, säljare

nom féminin (porte-à-porte) (vardagligt, allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

handla med

(illégal)

Il a fait fortune en faisant du trafic d'armes illégales.

standard-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

försäljning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av commerce i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.