Vad betyder compagna i Italienska?

Vad är innebörden av ordet compagna i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder compagna i Italienska.

Ordet compagna i Italienska betyder kamrat, kamrat, kompis, partner, bättre hälft, partner, partner, partner, gemål, motpart, kompanjon, kamrat, partner, polare, medstudent, partner, min herre, bae, vän, jämlike, kompis, mannen, grabben, bättre hälft, gamling, älskare, kommunist, vänster, vänstervriden, kompis, partner, arbetskollega, kollega, lagkamrat, lekkamrat, kumpan, skolkompis, skolkompis, skeppskamrat, cell-kompis, mässkamrat, lekkamrat, skolkamrat, medstudent, rumskamrat, klasskompis, klasskamrat, lagkamrat, dansa utanför linjen. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet compagna

kamrat

sostantivo maschile (comunismo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I nostri compagni si impegnano per i diritti dei lavoratori.

kamrat

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kompis

(informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ehi amici! Andiamo a mangiare da qualche parte!

partner

sostantivo maschile (kvinnlig eller manlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il pinguino femmina ha riconosciuto il suo compagno dopo un anno che non lo vedeva.
Pingvinen kände igen sin partner efter nästan ett år sedan de senast sågs.

bättre hälft

sostantivo maschile (partner o consorte) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Devo chiedere al mio compagno se siamo liberi in quel fine settimana.

partner

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'anziano trovò una nuova compagna dopo la morte della moglie.

partner

sostantivo maschile (sport)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jane e Dave hanno giocato a tennis con John e la sua compagna Mary. Quella sera il compagno di bridge di Ray era un francese.

partner

sostantivo maschile (samarbetar med)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Seth ha lasciato il suo lavoro per trascorrere più tempo con i suoi figli e la sua compagna.

gemål

sostantivo maschile (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il compagno della regina fungeva da confidente e amico.

motpart

(di paio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kompanjon

sostantivo maschile (parte di un paio) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kamrat

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I due sono amici dai tempi in cui andavano a scuola insieme.

partner

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polare

sostantivo maschile (informale) (framförallt manlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

medstudent

sostantivo maschile (di scuola)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ha cambiato scuola perché non andava d'accordo con i suoi compagni.

partner

sostantivo maschile (coppia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Può essere difficile dormire se il tuo compagno russa.
Det kan vara svårt att sova om din partner snarkar.

min herre

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

bae

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vän

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non si dovrebbero criticare gli amici della nostra nazione in periodi di crisi.

jämlike

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I suoi colleghi lo hanno eletto migliore attore.
Hans kollegor röstade fram honom som bästa skådespelare.

kompis

(familjärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Adrian si incontra con i suoi amici al pub.

mannen, grabben

sostantivo maschile (appellativo) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È un piacere vederti, amico!

bättre hälft

(bildlig)

gamling

sostantivo maschile (informale) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Ciao vecchio amico. Non ci vediamo da tempo.

älskare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kommunist

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Trotsky era un comunista.

vänster, vänstervriden

sostantivo maschile (politica: di sinistra) (politiskt, slang)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il politico era considerato un rosso a causa delle sue simpatie comuniste.

kompis

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ah, lui è Sam. È un mio amico.

partner

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lavorate con un partner per creare un gioco di ruolo basato sullo scenario che vi è stato dato.

arbetskollega

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Di solito, Frank va d'accordo con i suoi colleghi alla fabbrica.

kollega

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il collega di lavoro di Laura se ne è andato la settimana scorsa.

lagkamrat

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dopo che Jana ha segnato il gol della vittoria, le sue compagne di squadra le hanno fatto fare un giro del campo.

lekkamrat

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Audrey si godette un po' di relax mentre il fratellino era a casa dei suoi compagni di giochi. Cindy e Betty erano compagne di giochi d'infanzia.

kumpan

sostantivo maschile (peggiorativo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Frank e i suoi amichetti hanno il monopolio sulle forniture per l'ufficio.

skolkompis

sostantivo maschile (informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Joey è un compagno di classe di Harry.

skolkompis

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Martha era una delle mie compagne di scuola.

skeppskamrat

sostantivo maschile (nave)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

cell-kompis

sostantivo maschile (prigione) (i fängelse)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mässkamrat

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lekkamrat

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skolkamrat

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

medstudent

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rumskamrat

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Susan non può permettersi una stanza singola nell'alloggio dell'università, ma va d'accordo con la sua compagna di stanza quindi non le dispiace condividerla.

klasskompis, klasskamrat

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I due sono stati compagni di classe al college.

lagkamrat

(figurato) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dansa utanför linjen

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (danze di gruppo: movimento)

I danzatori si staccarono dal gruppo e si spostarono in fondo alla fila.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av compagna i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.