Vad betyder confundir i Spanska?

Vad är innebörden av ordet confundir i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder confundir i Spanska.

Ordet confundir i Spanska betyder förvirra, förbrylla, förvirra, förvirra, förväxla ngt, fördunkla, mörka, missta, förväxla, reta upp, leda in ngn på villospår, förvirra, röra till, trassla till, stöka till, missta, överraska, överrumpla, förvirra, förvilla, förbrylla, förvirra, förbrylla, besvära, fördunkla ngt, konfys över, förbryllad över, mixa, förvanska, fördunkla, blanda ngt, förvanska, vilseleda, förvirra, konfundera ngn, förvirra ngn, förbrylla, förbluffa ngn, förvirra, förvirra, förbluffa, förväxla ngt/ngn med ngt/ngn, missta ngt/ngn för ngt/ngn, missta ngt för ngt, förväxla ngn med ngt, förvirra, förvilla, förbrylla, få ngn att göra ett misstag, lura ngn att göra ngt, vilseleda, förbrylla. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet confundir

förvirra, förbrylla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Creí que Evan de verdad quería recibir la clase; me confunde que no lo hiciera.

förvirra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Me confundes cuando me das tantas instrucciones a la vez.
Det gör mig konfys när du ger så många instruktioner på samma gång.

förvirra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förväxla ngt

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi abuelo siempre confunde las palabras.

fördunkla, mörka

(un tema) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hazlo simple, estás confundiendo el problema con información extra.

missta

verbo transitivo (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No reconocí su voz y la confundí con Jenny.
Jag kände inte igen hennes röst och misstog henne för Jenny.

förväxla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eddy y Sid son gemelos, así que a menudo la gente los confunde.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jag tog fel på (or: tog miste på) Sharon och hennes mamma i telefon igår. Hon var inte road.

reta upp

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Nuestras preguntas sobre el divorcio parecen haberlo confundido.

leda in ngn på villospår

verbo transitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tratan de confundirnos con argumentos enrevesados.

förvirra

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los extraños sonidos de la noche confundían a Archie, se preguntaba que podrían ser.

röra till, trassla till, stöka till

(ideas)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Has confundido toda tu evidencia, ya nadie puede seguirte.

missta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Confundí el carro con un modelo más nuevo y pagué demasiado por él.

överraska, överrumpla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La noticia lo confundió porque no era lo que él esperaba.

förvirra, förvilla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El político ofuscó el tema a propósito para engañar al público.

förbrylla, förvirra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
David nos desconcertó cuando rechazó el trabajo bien pago sin razón aparente.

förbrylla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El comportamiento extraño y silencioso de mi esposa me sorprendió.

besvära

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

fördunkla ngt

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

konfys över, förbryllad över

Me desconcierta por qué invitaste a Chris a la fiesta; pensé que lo odiabas.

mixa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förvanska

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

fördunkla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La inconsistencia a la hora de castigar a los niños desdibuja las reglas.

blanda ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El pastelero mezcló la sal con el azúcar, por lo que la torta estaba incomible.

förvanska

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vilseleda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El criminal engañó a la policía para poder escapar.

förvirra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La conducta de la pareja desconcertó incluso a su consejero matrimonial.

konfundera ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La película complicada confundió a los espectadores.

förvirra ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La confusa hoja de instrucciones aturdió hasta al estudiante más inteligente de la clase.

förbrylla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förbluffa ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förvirra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förvirra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förbluffa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förväxla ngt/ngn med ngt/ngn

Confundí a Sharon con su madre al teléfono el otro día y no se lo tomó bien.

missta ngt/ngn för ngt/ngn

¡Me confundió con su sirviente!

missta ngt för ngt

Creo que el autor de este texto confundió «actitud» con «aptitud».

förväxla ngn med ngt

Siempre confundo a Scarlett Johansson con Amber Heard, para mi son muy parecidas.

förvirra, förvilla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El profesor ofuscó a sus alumnos con ejemplos demasiado teóricos.

förbrylla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tu acertijo me confundió de verdad. ¿Cuál es la respuesta?

få ngn att göra ett misstag

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Las doble negativas por lo general confunden a las personas.

lura ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El enemigo engañó a los pilotos para que dispararan contra misiles desactivados.

vilseleda

(bokstavligen)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las señales confundieron a los senderistas, que se perdieron en las montañas.

förbrylla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La pregunta desconcertó a todos los que estaban en la sala.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av confundir i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.