Vad betyder corona i Spanska?

Vad är innebörden av ordet corona i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder corona i Spanska.

Ordet corona i Spanska betyder krona, krans, blomsterkrans, kronan, tandkrona, krona, crown, mästartitel, krona, korona, krona, krona, ronan, coronan, krona, krona, krona, tandkrona, krona, corona, uttagning, corona-cigarr, guldmynt, ljuskrona, kranslist, krona, spets, radband, vara vid stadie i förlossning då barnets huvud syns, kröna, toppa, schackdrag där damen tar en pjäs, krans, blomsterkrans, sätta på en krona, krans, krona, okrönt, urladdning, ek. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet corona

krona

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lenny se puso una corona de papel e hizo del rey Arturo.

krans, blomsterkrans

(funeral) (bokstavlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El ataúd estaba cubierto de coronas de rosas.

kronan

nombre propio femenino (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esta ley no puede entrar en vigor sin el consentimiento de la Corona.

tandkrona, krona

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A Toby se le cayó la corona cuando mordió la manzana.

crown

nombre femenino (historiskt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mästartitel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nuestro equipo femenino de hockey gantó el título de liga el año pasado.

krona

nombre femenino (valuta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
En mi escala en Suecia no tenía coronas, así que me dejaron pagar en euros.

korona

(runt solen)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

krona

nombre femenino (valuta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

krona

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ronan, coronan

nombre masculino (informal) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

krona

nombre femenino (valuta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

krona

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

krona, tandkrona

nombre femenino (dental)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

krona

nombre femenino (cráneo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

corona

(informal) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uttagning

(deporte) (sport)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ganó 39 coronas para Inglaterra antes de retirarse.

corona-cigarr

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

guldmynt

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ljuskrona

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kranslist

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

krona

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spets

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sostén la vara con la cúspide hacia abajo.

radband

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vara vid stadie i förlossning då barnets huvud syns

Tom estaba ahí cuando el bebé coronó.

kröna

(dekorativt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Una cúpula dorada corona el juzgado.

toppa

verbo transitivo (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El cocinero coronó el pastel con una cereza.

schackdrag där damen tar en pjäs

verbo transitivo

El ajedrecista coronó el peón de su oponente.

krans, blomsterkrans

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cada mesa estaba decorada con una corona de flores de pensamientos y violetas.

sätta på en krona

(tandvård)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Una vez concluida la endodoncia, el dentista puso una corona en el diente.

krans

(allmän)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

krona

(huvudbonad)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

okrönt

locución adjetiva (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

urladdning

locución nominal masculina

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ek

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rachel usó una corona de hojas de roble para el festival del otoño.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av corona i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.