Vad betyder deux fois i Franska?

Vad är innebörden av ordet deux fois i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder deux fois i Franska.

Ordet deux fois i Franska betyder två gånger, gånger två, två gånger, två gånger i veckan, två gånger i månaden, två gånger om, dubbelt så mycket, hälften så mycket, ge ngt en närmare eftertanke, ge ngt en eftertanke, tänka efter, halvårs-, två gånger i månaden, två gånger i veckan, två gånger om året, dubbelt så mycket, hälften så mycket, två gånger i veckan, två gånger i månaden, halvårs-. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet deux fois

två gånger, gånger två

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il y a eu une erreur de transaction avec ma carte de crédit et je me suis retrouvé à payer deux fois.

två gånger

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

två gånger i veckan

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Le service tient une réunion bihebdomadaire pour discuter de ses projets pour les prochains jours.

två gånger i månaden

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

två gånger om

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
J'ai dû refaire le travail deux fois car je l'avais mal fait la première fois. Le restaurant ne servirait jamais le même repas deux fois de suite.

dubbelt så mycket

locution adverbiale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
J'ai décidé de donner deux fois plus à des associations caritatives cette année.

hälften så mycket

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Je voudrais moitié moins de tarte que ce qu'il a eu.

ge ngt en närmare eftertanke, ge ngt en eftertanke

locution verbale (ofta i negation)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il a laissé en plan ce qu'il faisait et est parti avec elle sans y réfléchir à deux fois.

tänka efter

locution verbale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

halvårs-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

två gånger i månaden

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Les réunions de l'entreprise sont bimensuels ; le premier et le troisième vendredi du mois.

två gånger i veckan

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

två gånger om året

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

dubbelt så mycket

locution adverbiale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Cela demande deux fois plus d'effort de préparer le dîner sans cuisinière.

hälften så mycket

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Ce manteau coûte moitié moins en solde.

två gånger i veckan

locution adverbiale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Une réunion deux fois par semaine c'est trop : réunissons-nous seulement le lundi.

två gånger i månaden

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Il n'y a rien qu'il soit nécessaire de discuter toutes les deux semaines : se réunir deux fois par mois est une perte de temps.

halvårs-

locution adverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av deux fois i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.