Vad betyder deuxième i Franska?

Vad är innebörden av ordet deuxième i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder deuxième i Franska.

Ordet deuxième i Franska betyder andra, andra, andra, andre, andra, andraplats-, på andra plats, andra, tvåan, tvåans växel, tvåa, kandidatstudent, andra plats, tredje våningen, låg, andrasortering, påfyllning, om igen, tjugoandra, 22:a, 22a, den 22:a, den 22a, våning, våningsplan, andraårs-, natt-, natte-, student, studerande, andraårsstudent, talare vid examensceremoni, ekonomiklass, andra titt, forskarstudent, mellannamn, initial i mellannamn, andra klass, andra världskriget, reprisföreställning, repris, andraspråk, slutomgång, rock, skyddskläder, nytt försök, omtenta, andra chans, andraårsstudent, återbesök, en andra chans, extraknäcka, andraårs-, tredjevånings-, andra klass, ekonomi-, senare del, menig, andranamn, officiellt språk, andraled, lock. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet deuxième

andra

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Votre siège est le deuxième sur la gauche.

andra

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le bleu est mon deuxième choix.

andra, andre

(Musique : symphonie,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

andra

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'est la seconde (or: deuxième) partie du voyage.

andraplats-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ma sœur a gagné la course et moi, j'ai fini deuxième.

på andra plats

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Notre équipe est arrivée deuxième.

andra

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Je prendrais volontiers une deuxième (or: autre) tasse de thé.

tvåan, tvåans växel

nom féminin (Automobile)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dans une montée, il faut passer en seconde.

tvåa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Linda a gagné le concours de talents de son école, et son amie Amy est arrivée deuxième.

kandidatstudent

(generell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

andra plats

Ruth a remporté la deuxième (or: seconde) place de la compétition.

tredje våningen

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mes bureaux se trouvent au deuxième étage.

låg

adjectif (vitesse)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nous avons passé la première (or: deuxième) vitesse pour grimper la colline.

andrasortering

(populaire, courant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je connais un magasin de fripes vraiment pas cher.

påfyllning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il reste encore des lasagnes. Quelqu'un en veut une deuxième part ?

om igen

(avec certains verbes)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Oh non ! J'ai oublié que le gâteau était dans le four et maintenant il est brûlé : je vais devoir le refaire.

tjugoandra, 22:a, 22a, den 22:a, den 22a

nom masculin et féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

våning, våningsplan

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'habite au premier (or: au premier étage).
Jag bor på första våningen (or: våningsplanet) i min byggnad.

andraårs-

locution adjectivale (förled, utbildning)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

natt-, natte-

(courses) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

student, studerande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'aide un étudiant de deuxième année.

andraårsstudent

(université)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La plupart choisissent leur directeur de recherches lorsqu'ils ne sont alors qu'étudiants en deuxième année.

talare vid examensceremoni

nom masculin et féminin (Université)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ekonomiklass

nom féminin (train)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est moins cher de voyager en seconde classe qu'en première classe.

andra titt

(rapide)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Au début, j'ai cru que la dissertation de l'étudiant était mauvaise, mais un deuxième coup d'œil a révélé quelques passages prometteurs.

forskarstudent

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je travaille comme aide-enseignant pour m'aider financièrement en tant qu'étudiant de deuxième cycle et avoir un diplôme de troisième cycle.

mellannamn

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je n'utilise jamais mon deuxième prénom. Son prénom, c'est Pierre, mais tout le monde utilise Jean, son deuxième prénom.

initial i mellannamn

nom féminin

Mon frère et moi n'avons pas les mêmes initiales de notre deuxième prénom : ses initiales sont MJK et les miennes MSK.

andra klass

(France : 7-8 ans)

andra världskriget

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La Seconde Guerre mondiale (or: Deuxième Guerre mondiale) a débuté le 3 septembre 1939.

reprisföreställning, repris

nom féminin (spectacle)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'orchestre a donné une deuxième représentation.

andraspråk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slutomgång

(Politique) (sport, tävlingar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Seuls deux candidats peuvent concourir au second (or: deuxième) tour.

rock, skyddskläder

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pour approfondir la couleur de la peinture, ajouter une deuxième couche.

nytt försök

nom masculin

omtenta

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

andra chans

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
En parachutisme, il n'y a pas de deuxième chance.

andraårsstudent

nom masculin et féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les deuxièmes années du bureau d'avocat sont en charge d'une affaire épineuse.

återbesök

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

en andra chans

nom féminin

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

extraknäcka

(slang)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Notre entreprise paie si mal que la moitié du personnel a un deuxième travail.

andraårs-

(France, université) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nous nous sommes rencontrés alors que nous étions étudiants de (or: en) deuxième année et nous sommes mariés trois ans plus tard.

tredjevånings-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

andra klass

(train) (standard)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'aimerais pouvoir voyager en première classe, mais je peux seulement me payer la deuxième classe.
Jag skulle älska att resa i första klass, men allt jag har råd med är ekonomiklass.

ekonomi-

(train) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

senare del

nom féminin (Base-ball)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ruth a fait un coup de circuit à son neuvième tour de batte.

menig

(armée)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il n'était que simple soldat, le grade le plus bas de toute l'armée.

andranamn

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le deuxième prénom de Paul est Ian.

officiellt språk

nom féminin (d'un pays)

andraled, lock

nom masculin et féminin (Rugby : joueur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av deuxième i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.