Vad betyder devido i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet devido i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder devido i Portugisiska.

Ordet devido i Portugisiska betyder på grund av ngt, tillbörlig, skyldig, skyldig, rättmätig, på grund av ngt, till följd av det, på sin plats, i sinom tid, med tiden, i vederbörlig ordning, till följd av ngt, med ngt i åtanke, på grund av, fordran, korrekt lagligt förfarande, på grund av, tack vare ngn/ngt, stanna längre än man är välkommen, på sin plats, normalt förfarande, rimliga åtagande, tack vare ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet devido

på grund av ngt

adjetivo

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
O seu sucesso é devido à cuidadosa atenção para com os detalhes.
Hans framgång beror på hans noggranna detaljuppmärksamhet.

tillbörlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Por favor dê a devida atenção às regras e diretrizes.
Vänligen skänk tillbörlig uppmärksamhet till reglerna och riktlinjerna.

skyldig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

skyldig

adjetivo (skuld att betala)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rättmätig

adjetivo (korrekt, riktig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

på grund av ngt

locução conjuntiva

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
O jogo foi atrasado devido ao mau tempo.

till följd av det

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
A garotinha ficava pulando em poças, devido a isso os sapatos novos dela ficaram destruídos.

på sin plats

expressão (local apropriado)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

i sinom tid

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
No devido tempo, deixaremos tudo isso para trás.

med tiden

locução adverbial

Você esquecerá isso tudo no devido tempo.

i vederbörlig ordning

locução adverbial (mycket formell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Você receberá sua promoção no tempo devido, primeiro você tem de provar seu valor.

till följd av ngt

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Devido à sua desobediência, seus pais te castigaram.

med ngt i åtanke

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

på grund av

locução conjuntiva

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

fordran

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

korrekt lagligt förfarande

på grund av

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
John e Julie se atrasaram por causa do trânsito.

tack vare ngn/ngt

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Graças à minha amiga Ellen, cheguei ao aeroporto a tempo. Graças às cortinas pesadas nas minhas janelas, consigo dormir mesmo quando o sol está brilhando.

stanna längre än man är välkommen

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

på sin plats

expressão (figurado: ocasião apropriada) (även bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

normalt förfarande

(procedimento padrão) (formell)

rimliga åtagande

tack vare ngn

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Graças ao meu filho que monopolizou o banheiro hoje de manhã, cheguei atrasado no trabalho.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av devido i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.