Vad betyder diante i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet diante i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder diante i Portugisiska.

Ordet diante i Portugisiska betyder framför, framför, och så vidare, hädanefter, härefter, och så vidare, från och med nu, från och med nu, sen dess, och så vidare och så vidare, enligt lagen, enligt lag, framåt, framåt, från och med nu, mot, rygga tillbaka från ngt, framför, stå inför ngn, därefter. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet diante

framför

preposição

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Ele ficou diante da multidão e levantou os braços.

framför

locução prepositiva

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Ela tem toda a sua carreira diante dela.

och så vidare

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
As vítimas do desastre precisam urgentemente de água potável, comida, suprimentos médicos etc.

hädanefter, härefter

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

och så vidare

locução adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

från och med nu

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
A partir de agora, você não é mais bem-vindo na minha casa.

från och med nu

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
De agora em diante, eu espero que você ligue para mim quando for se atrasar.

sen dess

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

och så vidare och så vidare

locução adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Primeiro pré-aquecemos o forno e depois medimos os ingredientes; misture os ovos com o açúcar, e assim por diante.

enligt lagen, enligt lag

expressão (legalmente)

framåt

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Daquele momento em diante, Mick jurou que nunca contaria outra mentira.
Från det ögonblicket och framåt, så svor Mike att han aldrig skulle ljuga igen.

framåt

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Do final dos anos 90 em diante, houve um enorme crescimento no uso da internet nos lares.

från och med nu

advérbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Daqui em diante, Gina está determinada a não repetir seus erros do passado.

mot

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Ela estava parada com suas costas de frente para mim.
Hon stod med sin rygg mot mig.

rygga tillbaka från ngt

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

framför

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
O caminhão à nossa frente tem um pneu furado. // Havia quinze pessoas na minha frente na fila.
Lastbilen framför oss har ett punkterat däck.

stå inför ngn

expressão verbal (formell)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

därefter

locução adverbial (depois disso)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av diante i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.