Vad betyder donc i Franska?

Vad är innebörden av ordet donc i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder donc i Franska.

Ordet donc i Franska betyder så, så, så, därför, följaktligen, ergo, ergo, till följd av det, därför, följaktligen, aha, jaha, än sen då?, än sen?, hur i all världen, hur i all sin dar, hur i hela friden. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet donc

adverbe

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Donc, comme je l'ai déjà expliqué, il n'y a vraiment aucune raison de s'inquiéter.
Så, jag har redan förklarat, det finns verkligen ingen anledning att oroa sig.

conjonction (conséquence)

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
J'ai faim alors je vais manger quelque chose.
Jag är hungrig, så jag ska ta något att äta.

därför, följaktligen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Je pense, donc je suis.
Jag tänker, alltså (or: således) finns jag.

ergo

conjonction (formell, humoristisk)

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)

ergo

(formell, humoristisk)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

till följd av det

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
La petite fille n'arrêtait pas de sauter dans les flaques et, par conséquent, elle a abîmé ses chaussures.

därför

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La police n'a trouvé aucune preuve de son implication dans le meurtre ; par conséquent, il n'a pas été arrêté.

följaktligen

(formellt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il en avait envie, alors (or: donc) il l'a acheté.
Han ville ha den, alltså köpte han den.

aha, jaha

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

än sen då?, än sen?

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Il a gagné le match en trichant. Et alors ?

hur i all världen, hur i all sin dar, hur i hela friden

adverbe (vardagligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Comment donc as-tu réussi à nous trouver ?
Hur i hela friden hittade du oss?

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av donc i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.