Vad betyder encorajar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet encorajar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder encorajar i Portugisiska.

Ordet encorajar i Portugisiska betyder uppmuntra, uppmuntra, uppmuntra, uppmana ngn att göra ngt, sporra, heja på ngn, uppmana, heja på ngn, ge ngn mod, uppmuntra, gladlynthet, gott humör, upplyfta, elda upp ngn, utveckla, stimulera ngn till att göra ngt, knuffa, puffa, höja, tuffa till ngt, egga, skynda på ngn, fatta mod. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet encorajar

uppmuntra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eu sempre encorajo qualquer pessoa que esteja pensando em aprender um novo idioma; é muito gratificante.
Jag skulle alltid uppmuntra någon att lära sig ett nytt språk. Det är mycket givande.

uppmuntra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
As palavras gentis de sua vizinha encorajaram Sheila após a morte de seu marido.

uppmuntra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A fala do treinador encorajou a equipe.

uppmana ngn att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O professor motivou-os a discutir o livro na aula.
Läraren uppmanade dem att diskutera boken i klassen.

sporra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

heja på ngn

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Os fãs torciam por seu time.
Fansen hejade på sitt lag.

uppmana

verbo transitivo (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O professor de Helen a encorajou a candidatar-se a um lugar na universidade.
Helens lärare uppmanade henne att ansöka om en plats på universitetet.

heja på ngn

verbo transitivo (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

ge ngn mod

uppmuntra

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

gladlynthet, gott humör

verbo transitivo (figurado: animar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

upplyfta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O apoio da comunidade estimulou o político.
Samhällets stöd peppade politikern.

elda upp ngn

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

utveckla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
É importante estimular a independência no seu filho.
Det är viktigt att utveckla självständighet hos ditt barn.

stimulera ngn till att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

knuffa, puffa

(BRA, pequeno empurrão)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Estela cutucou Jairo para acordá-lo pois haviam chegado ao ponto de ônibus.

höja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os aplausos da multidão animaram o time.
Publikens hejande höjde lagets spelanda.

tuffa till ngt

(tornar mais resiliente)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

egga

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

skynda på ngn

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

fatta mod

verbo pronominal/reflexivo (sentir-se encorajado)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av encorajar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.