Vad betyder entregarse i Spanska?

Vad är innebörden av ordet entregarse i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder entregarse i Spanska.

Ordet entregarse i Spanska betyder överlämna, överräcka, överlämna, överräcka, överlämna, ge över, leverera, överlämna ngt till ngn, överräcka ngt till ngn, lämna in, lämna, överlämna, lämna in ngt, överlämna ngt till ngn, överlämna, avträda, delge, färdigställa, överlåta, utbetala ngt till ngt, sända, dela ut ngt, ge, överräcka, överlämna ngt till ngn, överräcka ngt till ngn, leverera igen, skeppa om, skvallra, ange, maktlös politiker, trilla av pinn, luftlandsätta ngt, ange, skvallra, räcka över ngt till ngn, dela ut ngt till ngn, lämna in, delge. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet entregarse

överlämna, överräcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El agente de policía convenció a Taylor para entregar el cuchillo.

överlämna, överräcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Damasco ha dado a los secuestradores de ocho trabajadores sirios hasta el martes para entregar a los secuestrados.

överlämna, ge över

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La policía entregó la niña a sus padres después de encontrarla deambulando.

leverera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El cartero repartió las cartas.
Brevbäraren levererade breven.

överlämna ngt till ngn, överräcka ngt till ngn

España accedió a ceder el territorio a Marruecos.

lämna in

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Los alumnos le entregaron la tarea a la maestra.

lämna

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Él le entregó el formulario de inscripción al doctor.
Han skickade in registreringsblanketten till läkaren.

överlämna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¡Entreguen sus armas!
Överlämna era vapen!

lämna in ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Emma perdió puntos por entregar la tarea un día tarde.

överlämna ngt till ngn

överlämna

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Él entregó su licencia de conducir a la policía.
Han lämnade ifrån sig körkortet till polisen.

avträda

verbo transitivo (formellt, rättighet eller område)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ellos entregaron el territorio a los invasores.
De överlämnade territoriet till inkräktarna.

delge

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Su abogado acaba de entregarme una citación.

färdigställa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El traductor entregó el proyecto en tres días.

överlåta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El gobierno está pensando en delegar algunos poderes en las provincias.

utbetala ngt till ngt

La universidad les paga estipendios a los estudiantes de mejor promedio cada mes.

sända

(ES)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El vendedor presenta su factura cada semana.

dela ut ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Repartieron (or: Entregaron) las tarjetas de embarque en la recepción.

ge

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överräcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El ganador del año anterior hizo entrega del premio.
Föregående års vinnare överräckte priset.

överlämna ngt till ngn, överräcka ngt till ngn

Jackson aseguró que su intención era entregar la pistola a la policía el día siguiente.

leverera igen

locución verbal

skeppa om

locución verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

skvallra

(coloquial)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

ange

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ella sabía que su hermano había cometido un crimen, pero se resistió a entregarlo.

maktlös politiker

(literal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

trilla av pinn

locución verbal (AR, coloquial) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Cuando me muera, espero entregar la ficha en paz, mientras duerma, a muy avanzada edad.

luftlandsätta ngt

(provisiones)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ange

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cuando los padres del adolescente se enteraron de que estaba vendiendo drogas, lo entregaron a la policía.

skvallra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

räcka över ngt till ngn

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le entregó el dinero a su jefe.

dela ut ngt till ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lämna in

(coloquial) (slang, bildligt)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Había rumores de que el jefe de la mafia había estirado la pata hace ya algún tiempo.

delge

locución verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El policía le entregó una citación al testigo.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av entregarse i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.