Vad betyder essere d'accordo i Italienska?

Vad är innebörden av ordet essere d'accordo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder essere d'accordo i Italienska.

Ordet essere d'accordo i Italienska betyder hålla med, visa sitt gillande, passa, matcha, göra ett avtal, bestämma, invända mot, vara med på ngt, acceptera, instämma i ngt, hålla med om ngt, enas om att vara oense, hålla med ngn, inte hålla med ngn, hålla med ngn/ngt, hålla med ngn om ngt, inte hålla med ngn om ngt, stödja, stödja, säga ja till ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet essere d'accordo

hålla med

(vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Penso che dovremmo andare, sei d'accordo?
Jag tycker vi borde gå. Håller du med?

visa sitt gillande

(tycka om)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I genitori di Isabelle sanno che lei vuole uscire con Elmer, ma non sono d'accordo.

passa, matcha

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Se i numeri di due carte da gioco coincidono, allora sono una coppia.

göra ett avtal

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Allora siamo d'accordo, ti farò uno sconto se compri entrambi i maglioni.

bestämma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Domani alle quattordici. Allora è fissato!
Imorgon kl 14. Det är bestämt då!

invända mot

Contesto questo commento.

vara med på ngt

(colloquiale)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

acceptera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lei è convinta che tutti accetteranno il suo progetto non appena lo avranno compreso.

instämma i ngt

hålla med om ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tutti gli scolari concordano nel dire che è una buona insegnante.
Alla elever håller med om att hon är en bra lärare.

enas om att vara oense

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Se non la pensi come me significa che dovremo rassegnarci a non essere d'accordo perché nemmeno io cambio la mia idea.

hålla med ngn

verbo intransitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ho chiesto a Jane la sua opinione e lei è stata d'accordo con me.
Jag fråga Jane efter hennes åsikt och hon höll med mig.

inte hålla med ngn

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Fred pensava che sarebbero dovuti andare a un locale, ma George non era d'accordo con lui.

hålla med ngn/ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Rachel è contenta di essere d'accordo con il suggerimento di Harry.

hålla med ngn om ngt

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Siamo stati tutti d'accordo con Jack sul colore delle nuove sedie.
Vi alla höll med Jack om färgen på de nya stolarna.

inte hålla med ngn om ngt

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Alison non era d'accordo con Mike sul come educare la figlia.

stödja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Era a favore dell'aumento delle tasse.
Han stödde skattehöjningar.

stödja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Uno dei deputati deve appoggiare la mozione.

säga ja till ngn

(essere d'accordo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'assistente di Geoff gli dice sempre di sì e non propone nulla di suo.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av essere d'accordo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.