Vad betyder intreccio i Italienska?
Vad är innebörden av ordet intreccio i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder intreccio i Italienska.
Ordet intreccio i Italienska betyder fläta ngt, fläta ngt, fläta samman ngt, väva, fläta samman ngt med ngt, fläta ihop ngt med ngt, fläta samman, fläta in, väva, fläta, snurra, länka ihop ngt, länka samma ngt, sammanfläta ngt, omge, svepa in ngt, splits, sammanlänkning, ihopknytning, handling, nätverk, sammanfogning, fläta samman ngt med ngt, krogtillverkning, fläta ihop, fläta samman, fläta samman ngt med ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet intreccio
fläta ngt
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
fläta ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I marinai intrecciarono la corda. |
fläta samman ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Intrecciate le estremità libere del cavo e infilatele nel foro. |
vävaverbo transitivo o transitivo pronominale (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Silas stava intrecciando al telaio quando il fabbro bussò al cottage. |
fläta samman ngt med ngt, fläta ihop ngt med ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Daniella intrecciò le dita con le sue. |
fläta samman, fläta inverbo transitivo o transitivo pronominale |
vävaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Liam intrecciava il salice in cestini. |
flätaverbo transitivo o transitivo pronominale (capelli) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
snurraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Intreccia i fili per fare una corda. |
länka ihop ngt, länka samma ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (braccia) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) I dimostranti hanno intrecciato le braccia per impedire alla polizia di portarli via. |
sammanfläta ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Una treccia si fa intrecciando tre sezioni di capelli. |
omge
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
svepa in ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Il fumo nero proveniente dall'edificio in fiamme avvolgeva la piazza vicina. |
splitssostantivo maschile (corde, fili, ecc.) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sammanlänkning, ihopknytningsostantivo maschile (figurato) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'intreccio di questi due filoni della trama è venuto malfatto. |
handling
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Questo libro ha una bellissima trama. Den här boken har en mycket bra handling. |
nätverk(figurato) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ognuno di noi è parte di una rete di relazioni. |
sammanfogningsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fläta samman ngt med ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
krogtillverkningsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fläta ihop, fläta sammanverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
fläta samman ngt med ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) L'artigiano costruisce i suoi cesti intrecciando steli orizzontali di salice con altri verticali. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av intreccio i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av intreccio
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.