Vad betyder mettere da parte i Italienska?
Vad är innebörden av ordet mettere da parte i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mettere da parte i Italienska.
Ordet mettere da parte i Italienska betyder lägga undan ngt, lägga undan ngt, lägga undan ngt, hamstra, sätta ngt/ngn åt sidan, sätta in ngt, stuva, gömma undan ngt, bortse från ngt, hamstra, sätta ngt åt sidan, lägga undan ngt, spara, parkera, gå ut ur ngt, stoppa undan, lägga undan, spara, spara, spara, lägga på hyllan, spara, lägga undan ngt, avstå, avsätta, skala bort ngt, skala av ngt, spara till ngt, tillägna ngt för ngt, marginalisera. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet mettere da parte
lägga undan ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Lo metto da parte e lo mangio dopo. |
lägga undan ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Metti da parte quello che stai facendo: è ora di pranzare. |
lägga undan ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
hamstra(figurato: serbare) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Abbiamo cominciato a mettere da parte le verdure per l'inverno. |
sätta ngt/ngn åt sidanverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: trascurare) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Decise di mettere da parte tutti i pensieri negativi e così divenne una persona più felice. |
sätta in ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Ha messo da parte i soldi che ha vinto alla lotteria invece di spenderli. |
stuva
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Abbiamo messo da parte delle patate in cantina come scorta per l'inverno. |
gömma undan ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Ho messo da parte un po' di risparmi per i periodi difficili, perciò il pranzo per me è un vero piacere. |
bortse från ngt(figurato: ignorare) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Mettiamo da parte le nostre differenze per trovare una soluzione comune al problema . |
hamstraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Per anni la vecchia signora aveva messo da parte i soldi nelle scatole da scarpe e nei cassetti. |
sätta ngt åt sidanverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Mettete da parte la torta e cominciate a fare la glassa. |
lägga undan ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Ho chiesto alla biblioteca di mettermi da parte il libro. |
sparaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ho messo via il resto della torta per domani. Jag sparade resten av kakan för imorgon. |
parkera(temporaneamente, provvisoriamente) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Teniamo l'idea in standby per il momento, in attesa di parlarne con Jon. |
gå ut ur ngt(figurato) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Quando il marito tornò lei abbandonò il ruolo di principale pilastro della famiglia. |
stoppa undan, lägga undan(per il futuro) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
spara
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Terrò un po’ di questa marmellata per la prossima estate. Jag ska spara lite av hans marmelad tills nästa sommar. |
spara(mettere da parte) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Teniamo il resto del carbone per quando verrà davvero freddo. Vi sparar resten av kolet för det riktigt kalla vädret. |
sparaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ian sta cercando di mettere da parte dei soldi per una macchina nuova. Ian försöker spara pengar till en ny bil. |
lägga på hyllanverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Con riluttanza, il team decise di accantonare il progetto poiché non avevano abbastanza fondi per continuare. |
spara(denaro) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
lägga undan ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Dobbiamo fare scorta di un bel po' di legna per l'inverno. |
avstå
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Lasciamo perdere le formalità e passiamo subito agli affari. |
avsättaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Jim mise da parte due pezzi di torta per sé e Maria da mangiare più tardi, prima di servire il resto agli ospiti. |
skala bort ngt, skala av ngt(figurato) (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
spara till ngt
(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) |
tillägna ngt för ngtverbo transitivo o transitivo pronominale Alan ha messo da parte dei soldi per la beneficenza. |
marginaliseraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il governo ha cercato di mettere da parte le critiche e riguadagnare la fiducia dell'opinione pubblica. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av mettere da parte i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av mettere da parte
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.