Vad betyder posto i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet posto i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder posto i Portugisiska.

Ordet posto i Portugisiska betyder plats, anställning, post, post, utpost, förläggning, militärförläggning, på en bas, post, handelsplats, tjänstgöring, postering, tilldelning, anvisning, mandat, på, nerriven, riven, löjtnantsgrad, öppen för diskussion, utpost, utpost, bensinstation, servicestation, befordras, ha sitt huvudkontor i ngt, ha sitt huvudsäte i ngt, rastplats, domarkontor, bås. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet posto

plats, anställning

substantivo masculino (posição no trabalho)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Contrataram o Luis para um cargo no governo.
Lee blev anställd för en statlig tjänst.

post

substantivo masculino

Ele foi mandado para um posto no exterior.

post, utpost

substantivo masculino (militar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Os soldados foram enviados para um posto de vigilância perto das linhas do fronte.
Soldaterna blev sända till en utkikspost nära fronten.

förläggning, militärförläggning

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O sargento é respeitado no posto.
Sergeanten är respekterad på den här förläggningen (or: militärförläggningen).

på en bas

adjetivo (baseboll)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

post

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ano passado, Janine ajudou a construir poços no posto dela na África.

handelsplats

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Os caçadores entraram no posto comercial.

tjänstgöring

substantivo masculino (militar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Apresente-se no posto às 0600 horas.

postering

substantivo masculino (trabalho, função)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tilldelning, anvisning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O gerente de vendas se mudou para Chicago após sua designação para lá pela companhia.

mandat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

adjetivo

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Se till att locket sitter på ordentligt.

nerriven, riven

(estrutura: demolida)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

löjtnantsgrad

(försvaret)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

öppen för diskussion

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

utpost

(militar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utpost

(posto situado em local longínquo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bensinstation

(BRA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Onde fica o posto de gasolina mais próximo? Estou quase sem. Parei num posto para abastecer e olhar a pressão dos pneus.

servicestation

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

befordras

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Sara foi promovida e agora é uma gerente de vendas.

ha sitt huvudkontor i ngt, ha sitt huvudsäte i ngt

(militar)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

rastplats

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

domarkontor

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Judge Smith serviu no posto de juíza por 25 anos.

bås

(ferrovias)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av posto i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.