Vad betyder prodotto i Italienska?

Vad är innebörden av ordet prodotto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder prodotto i Italienska.

Ordet prodotto i Italienska betyder produkt, produkt, produkt, produkt, tillverkad, producerad, resultat, arbete, följd, påföljd, handelsvara, vara, produktion, tillverkning, tillverkad, gjord, utväxt, utväxt, derivat, odlad, ngt sprunget ur, producera, tillverka, framställa, fabricera, jobba upp, avkasta, producera, producera, tillverka, producera, skörda, åstadkomma, bära, ge, skapa, generera, tillverka, resultera i, effektivt producera, göra, bygga, föröka ngt, producera, skapa, ge i avkastning, göra, ge i avkastning, ge i vinst, generera, ecstasy, hantverk, smink, gjord av, kemikalie, kemisk substans, ett hjärnspöke, hembränt, biprodukt, slutprodukt, bruttonationalprodukt, kombinationsartikel, slutresultat, petrokemi, finsnickrad möbel, svår att sälja, hårborttagningsmedel, bästsäljare, omexport, -gjord, huvudsak, huvudelement, obearbetad sak, impregnering. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet prodotto

produkt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quando è finito, il prodotto viene confezionato e spedito ai negozi per la vendita.

produkt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La pioggia è il prodotto della condensazione del vapore acqueo.

produkt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il prodotto di due per due è quattro.

produkt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il successo di questo schema è il frutto del duro lavoro di Marilyn.

tillverkad, producerad

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ora importiamo più merci prodotte di quelle che esportiamo.

resultat

sostantivo maschile (risultato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

arbete

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'armadio era uno dei prodotti del falegname.

följd, påföljd

(figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il successo è stato un risultato del loro duro lavoro.

handelsvara, vara

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il paese è famoso per alcune merci, ad esempio indumenti e gioielli.

produktion, tillverkning

(cosa che esce)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Företagets huvudsakliga kund köper 70% av dess produktion (or: tillverkning).

tillverkad, gjord

participio passato

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'etichetta di questo giocattolo dice "Fabbricato a Taiwan".
Etiketten på den här leksaken säger att den är "Tillverkad (or: gjord) i Taiwan".

utväxt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dal gambo centrale della pianta escono delle propaggini.

utväxt

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questa azienda è lo sviluppo di quella precedente.

derivat

sostantivo maschile (di [qlcs]) (fackterm)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

odlad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ngt sprunget ur

sostantivo maschile (figurato)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Il macchinario è il frutto del genio creativo di Mary.

producera, tillverka, framställa, fabricera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'impianto produce trattori.

jobba upp

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Sono così fuori forma che produco sudore anche solo camminando fino a dietro l'angolo.

avkasta

verbo transitivo o transitivo pronominale (rendere)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questa terra produce una tonnellata di grano per ettaro.

producera

(cinema, televisione, musica)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dopo aver fatto fortuna come attore, ha cominciato a produrre film.

producera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questa fabbrica produce 20.000 spazzolini all'anno.

tillverka, producera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questa fabbrica produce cinquemila sedie al giorno.

skörda

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'anno scorso le grandi industrie agrarie hanno prodotto milioni di tonnellate di carne di manzo.

åstadkomma

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

bära

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quest'albero fruttifica in tarda estate.

ge

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La fattoria ha prodotto un buon raccolto di patate.

skapa

(allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mia sorella crea oggetti d'arte.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Min syster skapar konst.

generera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tim ha messo in moto il generatore per produrre energia elettrica.

tillverka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lo stabilimento produce pezzi per macchina.

resultera i

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La bocciatura all'esame avrà come risultato una insufficienza.

effektivt producera

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale)

Ogni sei mesi lo scrittore sfornava un nuovo libro.

göra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quell'industria fabbrica bulloni.
Den där fabriken gör bultar.

bygga

(causare) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Un buon lavoro di squadra porta ad una maggiore produttività sul posto di lavoro.

föröka ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'agricoltore ha coltivato dieci acri di grano.

producera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quanti album dei Beatles sono stati prodotti da George Martin?

skapa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La noia genera scontento, per questo la nostra scuola cerca di coinvolgere gli studenti in tutte le materie.
Uttråkning skapar missnöje, så vår skola strävar efter att utmana eleverna i alla ämnen.

ge i avkastning

verbo intransitivo

Questa fattoria ha prodotto molto quest'anno.

göra

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La sarta poteva fare sei vestiti in un giorno.

ge i avkastning, ge i vinst

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'investimento ha reso un forte guadagno.

generera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I batteri hanno prodotto alcol nel fusto sigillato.

ecstasy

(droga)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'ecstasy ha molti effetti collaterali, compreso il rischio di decesso.

hantverk

(handgjord sak)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

smink

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Teneva i cosmetici in un piccolo astuccio ricamato.

gjord av

participio passato

Questo meraviglioso berretto è stato prodotto da nativi peruviani.

kemikalie, kemisk substans

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ett hjärnspöke

sostantivo maschile (litterärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il mostro non è reale, ma un prodotto della fantasia.

hembränt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tanya vive in una città dove la vendita di bevande alcoliche è proibita, così ha iniziato a bere alcol prodotto clandestinamente.

biprodukt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slutprodukt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il prodotto finale del processo è un fertilizzante biologico al 100%.

bruttonationalprodukt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il prodotto interno lordo è un indicatore della situazione economica di una nazione.

kombinationsartikel

sostantivo maschile

slutresultat

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'elenco dei prodotti finali è nella fattura.

petrokemi

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

finsnickrad möbel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

svår att sälja

sostantivo maschile (även bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

hårborttagningsmedel

sostantivo maschile (crema, ecc.)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bästsäljare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo rossetto rosso brillante è il prodotto più venduto dell'azienda.

omexport

sostantivo maschile (vara, gods)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

-gjord

participio passato (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Larry guida un'automobile costruita nel Regno Unito.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Fabian föredrar svensktillverkade kläder.

huvudsak, huvudelement

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questi sono gli elementi basilari del progetto, li dobbiamo capire bene.

obearbetad sak

impregnering

sostantivo maschile (su tessuto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un'azienda ha inventato un prodotto coprente che impedisce ai tessuti di macchiarsi.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av prodotto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.