Vad betyder remarquer i Franska?

Vad är innebörden av ordet remarquer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder remarquer i Franska.

Ordet remarquer i Franska betyder lägga märke till ngn/ngt, märka, lägga märke till ngt, på någons radar, märka, notera ngt, notera, lägga märke till, välja ut ngt, omärklig, dra uppmärksamhet till ngt, peka ut, påpeka, observera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet remarquer

lägga märke till ngn/ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Est-ce qu'il t'a remarqué ?
Har han lagt märke till dig än?

märka

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Est-ce que tu as remarqué qu'il était saoul ?
Märkte du att han var full?

lägga märke till ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Et tu n'as pas remarqué que la route devant est fermée ?
Lade du märke till att den här vägen är avstängd längre fram?

på någons radar

verbe transitif (changement de sujet) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Je ne l'avais pas encore remarqué jusqu'à ce que je le voie dans cette comédie romantique. C'est maintenant ma star de cinéma préférée !

märka

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a remarqué son mécontentement et a répondu de manière convenue.

notera ngt

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Remarquez bien les dates limites pour le rendu des devoirs.

notera

verbe transitif (s'apercevoir)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle constata qu'il ne portait pas sa bague.
Hon noterade att han inte bar sin ring.

lägga märke till

verbe transitif (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le trou dans la clôture qu'avait remarqué Jim la veille avait grossi.

välja ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

omärklig

locution adjectivale (svår att upptäcka)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Heureusement, la tache sur la nappe passait inaperçu : Aaron se dit qu'aucun des invités ne s'en rendrait compte.

dra uppmärksamhet till ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

peka ut

verbe transitif (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il lui fit remarquer une erreur dans sa traduction.

påpeka

(allmänt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Andrew a fait remarquer qu'il avait seulement essayé d'aider.

observera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Helen remarque qu'ils sont en retard.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av remarquer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.