Vad betyder rendersi conto i Italienska?
Vad är innebörden av ordet rendersi conto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rendersi conto i Italienska.
Ordet rendersi conto i Italienska betyder inse, förstå, förstå, fatta, inse, inse, förstå, inse, få en uppfattning, komma underfund med ngt, komma underfund med att, bli medveten om ngt, bli på det klara med ngt, haja, få upp ögonen för ngt, förstå, upptäcka, inse, inse, märka. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet rendersi conto
inse, förstå
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) All'improvviso si rese conto che non avrebbe mai più rivisto suo padre. Plötsligt så gick insikten att hon aldrig skulle få se sin far igen upp för henne. |
förstå
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Non si era reso conto di essere stato licenziato e venne al lavoro il giorno dopo. |
fatta(vardagligt) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
inse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Spero che capirà presto il suo errore. Jag hoppas att han inser sitt misstag snart. |
inse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Inser du att skolterminen börjar nästa måndag? |
förstå, inse(vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non capisce quanto ciò sia importante per me. Han förstår (or: inser) inte hur viktigt det här är för mig. |
få en uppfattning
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
komma underfund med ngt, komma underfund med att
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Alla fine abbiamo capito che non era mai stato a Baghdad. |
bli medveten om ngt, bli på det klara med ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
hajaverbo intransitivo (vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Spero che ti accorga dei suoi trucchi prima di cascarci. |
få upp ögonen för ngt(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Ian si rese conto di provare sentimenti sinora sconosciuti. Ian fick upp ögonen för känslor som han inte visste att han hade. |
förstå
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Spero che Lei possa riconoscere il mio punto di vista. Jag hoppas att du kan förstå mitt perspektiv. |
upptäcka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha scoperto che aveva ancora dei soldi su quel conto. Hon upptäckte att hon fortfarande hade pengar på det kontot. |
inse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
inse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
märka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha notato il suo dispiacere e ha risposto adeguatamente. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av rendersi conto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av rendersi conto
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.