Vad betyder resistente i Italienska?
Vad är innebörden av ordet resistente i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder resistente i Italienska.
Ordet resistente i Italienska betyder tålig, härdig, stabil, fast, färgfast, tålig, oförgänglig, tuff, resistent, har har lätt för att komma igen, obeveklig, orubblig, envis, varaktighet, klara det, bestå, förbereda sig, dröja sig kvar, hålla ut, härda ut, hålla ut, hålla ut, hålla ut, hålla ut, hålla, hålla ut, hålla ställningarna, härda ut, ugnssäker, ogenomtränglig, medgörlig, stötsäker, vädertålig, hålla längre än, stötsäkra, göra vädertålig, -tålig, vara hållbar. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet resistente
tålig, härdigaggettivo (pianta) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La maggior parte delle piante da fiore non è molto resistente. |
stabilaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Questo è un programma resistente senza bug. |
fast, färgfastaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Sì, questi colori sono resistenti e non dovrebbero stingere. |
tålig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Questi sacchetti di plastica resistenti non si strappano né lacerano con facilità. |
oförgänglig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Questa auto è fatta di metallo inattaccabile. |
tuff
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il calciatore era così tenace che ha giocato con una costola rotta. Fotbollsspelaren var så tuff att han spelade med ett brutet revben. |
resistent
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il vaccino vi renderà immuni all'herpes. |
har har lätt för att komma igenaggettivo (vardagligt) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Paul ha perso il lavoro, sua moglie lo ha lasciato e la banca si è ripresa la casa ma lui continua ad andare avanti: è molto forte. |
obeveklig, orubblig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ho provato a far cambiare idea a Sonia, ma era irremovibile. |
envisaggettivo (tex en fläck, åkomma etc) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Questo spray rimuove anche le macchie più ostinate. Den här sprayen tar bort även de mest envisa fläckarna. |
varaktighetaggettivo (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
klara det
La morte del padre è stato un duro colpo all'inizio, ma sono riusciti a resistere. Deras fars död var fruktansvärd i början, men de lärde sig att hantera den. |
bestå
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Nonostante vedute differenti, l'amicizia delle due donne aveva resistito. Några meningsskiljaktigheter till trots hade de båda kvinnornas vänskap bestått. |
förbereda sigverbo intransitivo Qualsiasi azienda che voglia superare la recessione deve resistere, ridurre i costi e tagliare gli investimenti al minimo. |
dröja sig kvarverbo intransitivo (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) A John è venuto il cancro a 85 anni ma ha resistito per altri tre prima di morire. John fick cancer när han var 85, men han höll sig vid liv i tre år innan han dog. |
hålla ut
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Tu continua ad invitarla e vedrai che prima o poi accetterà: non può resistere all'infinito. |
härda ut
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Abbiamo sopportato situazioni peggiori di questa; ce la caveremo. |
hålla utverbo intransitivo (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") So che è un momento molto difficile, ma devi tenere duro per il bene dei tuoi figli. |
hålla utverbo intransitivo (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Resisti, tieni duro che i soccorsi stanno arrivando! |
hålla ut
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Come fai a reggere con tutto quel lavoro? |
hålla ut
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Non sono sicuro se riuscirò a resistere fino alla fine della giornata di lavoro. Potrei addormentarmi prima. |
hålla
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) L'argine ha resistito al passaggio di tutte le tempeste. |
hålla ut(figurato) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Era chiaro che non avrebbe vinto la gara, ma ha tenuto duro e ha lottato fino alla fine. |
hålla ställningarna(bildlig) |
härda utverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Al ventesimo miglio della maratona, Adam era esausto, ma ha tenuto duro e alla fine è arrivato al traguardo. |
ugnssäker
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
ogenomtränglig(generico) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
medgörligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
stötsäker
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vädertåligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
hålla längre änverbo intransitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
stötsäkra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
göra vädertålig
|
-tålig(efterled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'orologio è resistente al calore fino a 60 gradi C. |
vara hållbar
Compro vestiti pratici e semplici che sono durevoli e non passano mai di moda. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av resistente i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av resistente
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.