Vad betyder responder i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet responder i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder responder i Portugisiska.

Ordet responder i Portugisiska betyder svara, stå till svars inför ngn, prata emot, skriva tillbaka, skriva tillbaka till ngn, svara, svara på ngt, svara, svara på, fylla, svara på, svara, besvara, svara, svara, slå tillbaka, ge igen, reagera på, reagera, svara med ngt, reagera mot, svara på ngt, snäsa tillbaka, mottaglig, svara ja, tacka nej, behöva stå till svars för ngt, , tala tillbaka, handla i enlighet med ngt, stå till svars för ngt, svara ja, neka, svara, förolämpa ngn, lystra till, tala om ngt, svara, tillfredsställa, besvara. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet responder

svara

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Quando ele não tem certeza da resposta, ele não responde.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês I pausen besvarade föreläsaren publikens frågor.

stå till svars inför ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

prata emot

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Não responda para os seus pais!

skriva tillbaka

verbo transitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

skriva tillbaka till ngn

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

svara

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

svara på ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O professor tentou responder a todas as perguntas dos alunos.
Läraren försökte svara på alla sina elevers frågor.

svara

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eu deixei uma mensagem para ele, mas ele não me respondeu.

svara på

A boa notícia é que o câncer parece estar respondendo à quimioterapia.

fylla

verbo transitivo (figurado, satisfazer demanda)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Para muitos adolescentes, os clubes de jovens respondem a uma necessidade de um sentido de comunidade.

svara på

(figurado, matemática)

Os alunos se esforçaram para responder todos os problemas de matemática.
Eleverna arbetade hårt för att lösa alla matteproblemen.

svara

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ele respondeu "sim".
"Ja", svarade han. Jag svarade att jag var tacksam för inbjudan, men för upptagen för att komma.

besvara

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Espero que o Robert responda minha carta.
Jag hoppas att Robert besvarar mitt brev.

svara

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ele gritou para ela e ela respondeu.
Han kallade på henne och hon svarade.

svara

(mensagem)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Escrevi para ele, e espero que ele vá responder logo.
Jag har skrivit till honom och jag hoppas att han svarar snart.

slå tillbaka, ge igen

verbo transitivo (responder à críticas)

reagera på

Ele reagiu negativamente à minha crítica.
Han svarade negativt på min kritik.

reagera

(medicina)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
O paciente reagiu bem ao tratamento e agora está melhorando.

svara med ngt

James queria retorquir com uma réplica espirituosa, mas não conseguia pensar em nenhuma.

reagera mot

svara på ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ele não respondeu à minha carta.
Han svarade inte på mitt brev.

snäsa tillbaka

(responder de forma áspera)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

mottaglig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Os médicos dizem que agora o paciente está acordado e responsivo.

svara ja

locução verbal (confirmar algo)

tacka nej

behöva stå till svars för ngt

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

locução verbal (Direito: impor responsabilidade comum)

tala tillbaka

locução verbal (formell)

handla i enlighet med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Olga respondeu ao e-mail que ela recebeu.

stå till svars för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

svara ja

(consentir)

neka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

svara

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ela respondeu a nossa carta imediatamente.

förolämpa ngn

locução verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Não te atrevas responder-me com insolência, menina!

lystra till

expressão verbal (nome) (formell)

O nome dele é José mas ele responde por Zé.

tala om ngt

expressão verbal (responder uma questão sobre: algo)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

svara

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kate respondeu a Ben com um aceno de cabeça.
Kate svarade Ben med en nickning.

tillfredsställa

(figurado, satisfazer demanda)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nosso serviço responde a uma necessidade de cuidados domésticos de boa qualidade.
Vår tjänst tillfredsställer ett behov av kvalitativ vård i hemmet.

besvara

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O candidato respondeu a uma série de perguntas dos repórteres.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av responder i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.