Vad betyder revuelta i Spanska?

Vad är innebörden av ordet revuelta i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder revuelta i Spanska.

Ordet revuelta i Spanska betyder revolver, röra, omrörning, puffra, derringer, blanda, rota igenom ngt, gräva igenom ngt, blanda, blanda, rota igenom, pistol, handeldvapen, stöka ner, röra till, treva för att göra ngt, blanda, blanda ngt, pistol, revolt, upplopp, uppror, resning, uppror, gräl, småbråk, revolt, blåst, blandad, rörd, wok, virvlande, wokad, ihopblandad, svår, rubbade, blandad, illamående, kärnande, i oordning, krafs, dumpstring, rota efter, rota igenom, gräva igenom. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet revuelta

revolver

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tener un revólver es ilegal en muchos países.

röra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Revuelve todos los ingredientes con una cuchara.
Rör ihop alla ingredienserna med en sked.

omrörning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una batida ayudó a disolver el azúcar en el café.

puffra

(vardagligt, omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El mafioso ocultó el revólver, el cual planeaba utilizar en cuanto el enemigo se apareciera.

derringer

(pistol)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blanda

verbo transitivo (huevos) (allmänt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tina echó los huevos en la sartén y los revolvió.

rota igenom ngt, gräva igenom ngt

(ex väska)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Sally estaba revolviendo su bolso, buscando las llaves.

blanda

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La receta dice que se deben revolver los ingredientes hasta que la mantequilla se disuelva.

blanda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El jefe se puso a revolver los papeles sin saber qué decirle al empleado que acababa de despedir.

rota igenom

(familjärt)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Revolví mi bolso buscando mis llaves.

pistol

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La policía encontró una pistola en los bolsillos del hombre.

handeldvapen

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Se encontró una pistola en la escena del crimen.

stöka ner

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

röra till

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El viento desordenó la pila de papeles, esparciéndolos por toda la habitación.

treva för att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Hurgó entre toda la basura de su cartera para encontrar una birome.

blanda

(ensalada)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Karen puso el aderezo sobre la ensalada y lo mezcló.
Karen hällde på dressing på salladen och blandade den.

blanda ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El pastelero mezcló la sal con el azúcar, por lo que la torta estaba incomible.

pistol

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

revolt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El ejército ha acabado con éxito con una revuelta en el oeste.

upplopp

(tillfälligt, våldsamt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La tensión creció y finalmente el malestar estalló en un disturbio.

uppror, resning

(política, militar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los levantamientos en Medio Oriente han derrocado gobiernos.

uppror

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los disturbios causaron muchos daños al vecindario.

gräl, småbråk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Durante su lucha, el equipo no se dio cuenta de la conmoción que había en las gradas.

revolt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El levantamiento fue el resultado de tensiones que crecieron durante un largo tiempo.

blåst

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Había tormenta y el pelo de Lindsey estaba revuelto y encrespado cuando llegó a casa.

blandad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rörd

adjetivo (ägg)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

wok

nombre masculino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Este restaurante sirve un revuelto excelente.

virvlande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Los colores revueltos y las luces brillantes me hipnotizaron.

wokad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Este bife revuelto está delicioso.

ihopblandad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

svår

(hav: med kraftiga vågor)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Muchos pasajeros se marearon en el crucero por el mar revuelto.

rubbade

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Por los papeles revueltos en su escritorio Daphne dedujo que alguien había estado en su oficina.

blandad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Rachel compró una bolsa de frutos secos mezclados para la fiesta.

illamående

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Empecé a sentirme mareado después de comer el pescado.

kärnande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El bote pequeño se la pasó dando vueltas en el mar removido agitado.

i oordning

Se me cayó el manuscrito y ahora las páginas están desordenadas.

krafs

(figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay una pila de ropa vieja en el piso del armario.

dumpstring

locución verbal (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rota efter

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Los zorros urbanos buscan comida en los botes de basura.

rota igenom, gräva igenom

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Revolví entre mis papeles pero no encontré el documento que quería mi jefe.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av revuelta i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.