Vad betyder rispetto i Italienska?

Vad är innebörden av ordet rispetto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rispetto i Italienska.

Ordet rispetto i Italienska betyder respektera, respektera, respektera, ha respekt för, lyda, åtlyda, rätta sig efter ngt, följa, anpassa sig, uppfylla, stämma överens med ngt, hålla, följa, beundra, följa, foglig efter ngt, följa, rätta sig efter ngt, hörsamma, värna, freda, skydda, respektera ngn för ngt, respektera ngn för att den gör ngt, omöjlig att upprätthålla, upprätthålla, lyda ngns order, följa riktlinjerna, inte lyda ngn, spela enligt reglerna, vara sportslig, spela enligt reglerna, spela efter reglerna, köra för fort, hedra, inte göra ngt utlovat. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet rispetto

respektera

(stimare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Come aspirante scrittore, io rispetto gli autori pubblicati.
Som någon som strävar efter att bli skribent så respekterar jag publicerade författare.

respektera

verbo transitivo o transitivo pronominale (assecondare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rispettava il desiderio di sua moglie di fare l'artista.
Han respekterade sin frus önskan att leva som en konstnär.

respektera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Non ha mai rispettato la privacy dei suoi figli.
Han respekterade aldrig sina barns privatliv.

ha respekt för

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lyda, åtlyda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tutti dovrebbero rispettare la legge.

rätta sig efter ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Gli avvocati devono rispettare severamente le regole della condotta professionale.

följa

(legge, regolamento) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tutti dovrebbero rispettare la legge.

anpassa sig

uppfylla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il comitato controllò che il candidato soddisfacesse le condizioni per fare domanda per quel lavoro.

stämma överens med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hålla

(promesse)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Diversamente da altra gente, io mantengo le promesse.

följa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Om du vägrar att lyda, så löper du risken att dra på dig ett straff.

beundra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kristin ammira i dottori che fanno volontariato nei paesi del terzo mondo.

följa

(lyda)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cathy ha deciso di attenersi alle regole.

foglig efter ngt

Il direttore deve assicurare che il suo ristorante sia conforme ai requisiti igienico-sanitari e di sicurezza.

följa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

rätta sig efter ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Cerca di attenersi ai precetti della chiesa, ma non è facile.

hörsamma

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ogni cosa nell'universo rispetta le leggi della fisica.

värna, freda, skydda

verbo transitivo o transitivo pronominale (ex en tradition)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La gente spesso osserva un minuto di silenzio il giorno dell'Armistizio.

respektera ngn för ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo rispettavano tutti per il suo duro lavoro.
De respekterade honom alla för hans hårda arbete.

respektera ngn för att den gör ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Rispetto molto Phoebe per il suo volontariato in ospedale.
Jag respekterar verkligen Phoebe för att hon jobbar som volontär på sjukhuset.

omöjlig att upprätthålla

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

upprätthålla

(göra åtföljd)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

lyda ngns order

verbo transitivo o transitivo pronominale

följa riktlinjerna

inte lyda ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

spela enligt reglerna

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
All'inizio della partita l'arbitro ha ricordato ai giocatori di rispettare le regole.

vara sportslig

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ehi, rispetta le regole! Togliti subito quell'asso dalla manica!

spela enligt reglerna, spela efter reglerna

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Se si vuole andare d'accordo con gli altri colleghi, è consigliabile rispettare le regole.

köra för fort

Non guidare troppo veloce altrimenti la polizia ti ritira la patente.

hedra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'università ha onorato il professore per la sua ricerca rivoluzionaria.

inte göra ngt utlovat

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av rispetto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.