Vad betyder sentir-se i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet sentir-se i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sentir-se i Portugisiska.

Ordet sentir-se i Portugisiska betyder känna, känna sig, må fantastiskt, känna sig yr, känna sig bättre, vara ledsen, känna sig nere, må bra, må illa, ha dåligt samvete över ngt, ha dåligt samvete över ngt, känna sig yr av ngt, känna sig bättre, vara tillfreds, ha dåligt samvete över att man gjort ngt, må dåligt, skuldbelägga ngn till att göra ngt, bry sig om, vara splittrad. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sentir-se

känna

verbo pronominal/reflexivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Eu me senti muito embaraçado.
Jag kände mig riktigt generad.

känna sig

verbo pronominal/reflexivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Eu me senti um tolo quando ela apontou o meu erro.
Jag kände mig som en idiot när hon påpekade mitt misstag.

må fantastiskt

locução verbal (figurado, gíria)

känna sig yr

locução verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

känna sig bättre

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Eu me sinto muito melhor agora que perdi peso.

vara ledsen

locução verbal

Ele sente-se triste desde que a Maria o dispensou.

känna sig nere

expressão verbal (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Considerando o você que vivenciou, é perfeitamente natural sentir-se triste. Me senti triste por não ter conseguido aquele trabalho; achei que tivesse tirado a entrevista de letra.

må bra

expressão verbal

må illa

ha dåligt samvete över ngt

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ha dåligt samvete över ngt

locução verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Eu me sinto culpado por ter traído o meu melhor amigo.

känna sig yr av ngt

locução verbal (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

känna sig bättre

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Eu me sinto melhor sabendo que ele está em casa são e salvo.

vara tillfreds

ha dåligt samvete över att man gjort ngt

locução verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Eu me senti arrependido por ter colado na prova.

må dåligt

locução verbal

Estou me sentindo mal desde que comi aquelas ostras.

skuldbelägga ngn till att göra ngt

locução verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O pregador fez a congregação sentir-se envergonhada para que agisse.

bry sig om

locução verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Eu me sinto muito perturbado pelas intromissões do governo.

vara splittrad

(bildlig)

Estou sentindo-me dividido quanto a ir ou ficar.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sentir-se i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.