Vad betyder stendere i Italienska?

Vad är innebörden av ordet stendere i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder stendere i Italienska.

Ordet stendere i Italienska betyder breda ut ngt, bre ut ngt, kavla ut ngt, lägga, chockera, lägga ngn ner, måla, rolla, fälla, peka, rulla ut ngt, knocka ngn, kasta, rulla upp ngt, rulla ut ngt, slå, sträcka ut, golva, hänga, dra, sträcka ut, äga, sträcka ut, sträcka upp sin arm, smörja på ngt på ngt, smörja på ngt på ngt, smörja på ngt på ngt, slå ngn med häpnad, slå, sträcka ut ngt, bädda in, bädda ner, använda murslev. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet stendere

breda ut ngt, bre ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ha steso la cartina sopra il tavolo.

kavla ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Prima devi stendere l'impasto per la pizza.

lägga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Di solito distende le carte sul tavolo.
Han lägger oftast planerna på bordet.

chockera

(figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

lägga ngn ner

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il suo pugno ha steso l'avversario e così ha vinto l'incontro di boxe.

måla

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Per prima cosa, stendere la vernice sulla superficie.

rolla

verbo transitivo o transitivo pronominale (distribuire)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha steso la pittura sul muro molto rapidamente.

fälla

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

peka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Beryl ha puntato il dito contro l'uomo e ha detto "È lui!"

rulla ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'insegnante di geografia ha srotolato una cartina del globo sulla scrivania.

knocka ngn

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il portiere si è scontrato con l'attaccante e gli ha fatto perdere conoscenza.

kasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Andie ha gettato la rete nell'acqua.
Andie kastade i nätet i vattnet.

rulla upp ngt, rulla ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

slå

(pugilato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sträcka ut

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Sua madre aprì le braccia per darle il benvenuto a casa.
Hennes mor öppnade sina armar vitt för att välkomna henne hem.

golva

(figurato) (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il giocatore di calcio ha messo a tappeto il suo avversario mentre cercava di prendere la palla.
Fotbollsspelaren golvade sin motståndare när han stack efter bollen.

hänga

verbo transitivo o transitivo pronominale (vestiti)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Felicity sta stendendo la biancheria sul filo.

dra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hanno posato un cavo del telegrafo sotto l'Atlantico.

sträcka ut

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Ha allungato giù la mano per raccogliere il foglio dal pavimento.

äga

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale: sopraffare) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lei ha proprio stracciato quell'intervistatore con le sue risposte a tono!

sträcka ut

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
L'intervistatore stese il braccio per stringere la mano di Nigel.

sträcka upp sin arm

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

smörja på ngt på ngt

Spalma un po' di marmellata sul mio pane tostato.

smörja på ngt på ngt

Il muratore spalmò la malta sullo strato di mattoni.

smörja på ngt på ngt

Non preoccuparti che sia tutto uniforme; stendi semplicemente il composto alla buona.

slå ngn med häpnad

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sophie ha impressionato tutti cantando con la sua bellissima voce.

slå

(informale)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
När en person i publiken slängde ett ägg på henne, så vände sig politikern om och slog honom.

sträcka ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Hon sträckte ut skjorta på strykbrädan.

bädda in, bädda ner

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Per fare il sentiero in giardino, Lucy ha posato i blocchi di pietra sul terreno.

använda murslev

verbo transitivo o transitivo pronominale (specifikt)

L'operaio ha steso con attenzione l'intonaco sulle pareti con una cazzuola.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av stendere i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.