Vad betyder tía i Spanska?

Vad är innebörden av ordet tía i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tía i Spanska.

Ordet tía i Spanska betyder farbror, farbror, farbror, farbror, kille, grabb, grabb, vad-han-nu-heter, rackare, kompis, mannen, Jösses!, Attans!, grabben, kille, kille, grabb, kille, kille, prick, hombre, karl, min vän, man, person, kis, kille, karl, broder, bror, medel-Svensson, karl, man, mannen, person, vad-han-nu-hette, typ, lurendrejeri, lyckost, lyckans ost, bra person, hårding, Onkel Sam, farfars bror, cool kille, skärp dig!, tilltal till äldre släkting, ens förälders kusin, reko person. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet tía

farbror

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Malcolm es el hermano de mi madre así que es mi tío.
Mikael är min mammas bror och därför min morbror.

farbror

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
David está casado con la hermana de mi padre, así que es mi tío.
David är gift med min mammas syster och därför min morbror.

farbror

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tío Brian, ¡qué bueno verte de nuevo!
Farbror Tage, vad roligt att se dig igen!

farbror

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La madre de los niños insistió en que llamaran a su amigo tío William.

kille, grabb

(AR, coloquial) (familjär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jack es un tipo amistoso. Todos lo quieren.

grabb

nombre masculino (coloquial) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vad-han-nu-heter

(ES) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rackare

(ES: informal) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¡Eh, tío!, ¡no puedes estacionar tu auto allí!

kompis, mannen

(ES, coloquial) (informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Qué tal lo llevas, tío?

Jösses!

(ES, coloquial)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Eh, tío! ¡Mira lo que me he encontrado!

Attans!

(ES, coloquial) (vardaglig)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Jo, tío! Vaya escalera más difícil de subir.

grabben

(ES)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Paul llamó, "¡Oye tío, ven aquí y échame una mano!

kille

nombre masculino (coloq) (vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ese Chas es un tío guay.

kille

(ung man)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Me cae bien Geoff, es un buen tipo.

grabb, kille

(coloquial)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Miré por la ventana y vi a un tipo caminando por la calle.

kille

(ung man, vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay un chico en la esquina vendiendo helado.

prick

(coloquial) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oye, colega. ¿Me prestas diez centavos?

hombre

(spanska)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

karl

(objeto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

min vän

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

man

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aquel hombre de allí es el que me ha robado la cartera.
Den där mannen där borta är den som stal min väska.

person

(vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sólo apareció un individuo a la hora de la inauguración.

kis

(slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kille

(AmL: coloquial) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nunca sabes qué esperar de un tipo como él.

karl

(figurado) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Cómo te va, viejo?

broder, bror

nombre masculino (män)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Seamos amables con nuestros hermanos, y tratemos a todos los seres humanos con respeto y decencia.

medel-Svensson

(coloquial)

(egennamn substantiv: )
Joe es un tipo decente una vez que lo conoces.

karl

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Todos los sujetos son reclutados por el ejercito.

man

(individuo) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Es sólo un hombre que conocí en el autobús.
Han är bara en kille som jag träffade på bussen.

mannen

(AmL, coloquial) (vardagligt, slang)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

person

(coloquial)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Es una tipa difícil.
Han är en svår person.

vad-han-nu-hette

(AR) (familjär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

typ

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Es un tipo raro. No habla casi nada.
Han är en konstig typ. Han pratar knappt alls.

lurendrejeri

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Cincuenta libras por esa porquería? ¡Qué estafa!

lyckost, lyckans ost

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bra person

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hårding

nombre masculino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quiere que todos piensen que él es un tío duro.

Onkel Sam

nombre masculino (USA personifierat)

(egennamn substantiv: )
El personaje del Tío Sam se creó para inspirar el patriotismo. El Tío Sam me manda todos los meses sin falta mi cheque del seguro social.

farfars bror

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mi tío abuelo tiene una pequeña granja en Iowa.

cool kille

(AR, coloquial) (vardagligt)

Conocí a Juan en la fiesta el fin de semana pasado. Es un tipo piola.

skärp dig!

locución interjectiva (ES, coloquial)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Tranqui tío! Deja de preocuparte que no es para tanto.

tilltal till äldre släkting

locución nominal masculina

Mary, te presento a mi tío abuelo Pete.

ens förälders kusin

locución nominal con flexión de género

reko person

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Serías un buen chico y me prestarías algo de dinero?

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av tía i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.