Fransızca içindeki merci ne anlama geliyor?

Fransızca'deki merci kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte merci'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki merci kelimesi teşekkür ederim, sağol, sağolun, teşekkür etme, sağol, lütfen, teşekkürler, teşekkür ederim, sağol, sağolun, teşekkürler, teşekkürler, teşekkür ederim, sağol, sağolun, teşekkürler, teşekkür ederim, sağol, sağolun, LCV (Lütfen Cevap Verin), çok şükür, Allah'a şükür, çok teşekkürler, çok teşekkürler, çok teşekkürler, lütfen bilgilendirin, hepinize teşekkür ederim, ikinize de teşekkür ederim, çok teşekkür ederim, çok teşekkürler, Allah razı olsun, -e açık olan, lütfen anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

merci kelimesinin anlamı

teşekkür ederim, sağol, sağolun

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Merci ! J'ai aimé le cadeau.
Hediyeyi çok beğendim. Teşekkür ederim!

teşekkür etme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
N'oublie pas d'adresser tes remerciements avant de partir.

sağol

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

lütfen

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
« Voulez-vous du thé ? » « Oui, merci ! »

teşekkürler, teşekkür ederim, sağol, sağolun

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Merci ! Quel magnifique cadeau !

teşekkürler

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Merci, vieux.

teşekkürler, teşekkür ederim, sağol, sağolun

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Merci pour la boîte de chocolats.

teşekkürler, teşekkür ederim, sağol, sağolun

interjection (yapılan bir şey için)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Merci de m'avoir aidé à faire mes devoirs.

LCV (Lütfen Cevap Verin)

(en réponse à une invitation)

çok şükür, Allah'a şükür

interjection

Dieu merci, il est enfin l'heure du dîner.

çok teşekkürler

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
C'est très gentil de ta part d'avoir ramené ce paquet pour moi, merci beaucoup !

çok teşekkürler

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

çok teşekkürler

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Merci beaucoup pour ton aide.

lütfen bilgilendirin

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Le pilote a fait un malaise. J'ai repris les commandes, j'attends vos instructions pour la suite.

hepinize teşekkür ederim

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Merci à tous les bénévoles pour leur présence et leur travail dans notre nouveau centre hospitalier.

ikinize de teşekkür ederim

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

çok teşekkür ederim

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

çok teşekkürler

nom masculin

Merci beaucoup de m'avoir invité à votre fête.

Allah razı olsun

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Merci mille fois de nous avoir aidés quand nous étions dans le besoin.

-e açık olan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

lütfen

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Merci de redémarrer votre ordinateur pour terminer l'installation.

Fransızca öğrenelim

Artık merci'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.