İspanyolca içindeki banda ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki banda kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte banda'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki banda kelimesi grup, topluluk, çete, (spor sahasında) yan çizgi, kenar çizgisi, arkadaş grubu, kuşak, kemer, kuşak, radyo bandı, bant, grup, topluluk, çete, uzağa vuruş, bant, (müzik) topluluk, ince uzun şey, arkadaş grubu, ekip, çete, püskül, çalgı grubu, organize suç örgütü, müzik grubu, eşlik etmek, bant genişliği, geniş bant internet erişimi, film müziği, kumaş saç bandı, ter bandı, esnek halat, yapışkan bant, konveyör bandı, bando, haydut, gangster, lastik toka, geniş bant, birlik olmak, dinlememek, lastik sırtı, lastik tırnağı, film müziği, çok, şerit anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

banda kelimesinin anlamı

grup, topluluk

nombre femenino (música) (müzik)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Habrá tres bandas tocando en el concierto.
Okul bandosunda flüt çalıyordu.

çete

(criminal)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Había dos bandas rivales luchando en el vecindario, lo que lo convertía en un lugar peligroso para vivir.

(spor sahasında) yan çizgi, kenar çizgisi

(deportes)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Agarró la pelota en la banda.

arkadaş grubu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Roberto vino a pasar el rato con la banda el sábado.

kuşak

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La ganadora corrió por la cancha usando su banda roja.

kemer

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Una banda de cuero hizo girar el volante.

kuşak

(giysi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Su blusa tenía un ceñidor que no dejaba de caerse.

radyo bandı, bant

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Cuál es la frecuencia de emisión de esa cadena de radio?

grup, topluluk

(gente) (kişi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Dile a esa banda que la tienda cierra en diez minutos.

çete

(de maleantes)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La policía deshizo una banda de narcotraficantes.

uzağa vuruş

nombre femenino (spor)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

bant

nombre femenino (bilardo masası)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(müzik) topluluk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Había un conjunto de cuerda tocando en el restaurante.

ince uzun şey

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En el valle, una franja del río corría por los campos.

arkadaş grubu, ekip

(ES, coloquial) (argo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Pasé la tarde en el centro comercial con la pandilla.

çete

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los viajeros fueron asaltados por una pandilla de ladrones.

püskül

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El vestido tiene una franja con volanes en la cintura.

çalgı grubu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El grupo de instrumentos de viento de la universidad ofrecerá un recital gratuito esta noche.

organize suç örgütü

(crimen)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La policía arrestó finalmente al líder de un importante cártel (or: cartel).

müzik grubu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los Rolling Stones son mi conjunto (or: grupo) favorito.
Rolling Stones en sevdiğim müzik grubudur.

eşlik etmek

(general) (müzik)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ellos van a acompañar a Bob Dylan en su próxima gira.

bant genişliği

(veri aktarım oranı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Tienes mucho mejor ancho de banda en la ciudad que en el campo.

geniş bant internet erişimi

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
No hay banda ancha donde vivimos, así que usamos un satélite.

film müziği

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La banda sonora incluía mucha música de los sesenta.

kumaş saç bandı

(pelo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Las bandas elásticas estaban de moda en los 90 pero hoy día ya no se consideran tan guays.

ter bandı

(cabeza)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

esnek halat

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Asegúrate de atar la carga con cuerdas bungee.

yapışkan bant

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

konveyör bandı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El producto final se empaqueta tras un corto recorrido sobre la cinta transportadora.

bando

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Tocaba el clarinete en una banda de marcha.

haydut, gangster

(que forma parte de una banda)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los ladrones entraron a la tienda y abrumaron al cajero.

lastik toka

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

geniş bant

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Necesitas una conexión de banda ancha para transferir videos.

birlik olmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No puedes ganar una discusión con esos dos; siempre se juntan en banda contra ti.

dinlememek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Se ha cerrado en banda a cualquier argumento que intente convencerle de lo contrario.

lastik sırtı, lastik tırnağı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Necesito neumáticos nuevos; no queda mucha banda de rodadura en estos.

film müziği

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Te gusta la banda sonora de la película?

çok

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Gracias por llevarme al concierto, ¡lo disfruté un montón!

şerit

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Por favor, coloque su tarjeta de crédito con la banda magnética hacia arriba.

İspanyolca öğrenelim

Artık banda'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.