İtalyan içindeki copertura ne anlama geliyor?

İtalyan'deki copertura kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte copertura'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki copertura kelimesi kaplama, muhafaza, çatı malzemesi, çatı kaplama malzemesi, sigorta kapsamı ve miktarı, kuvertür, örtbas, yanıltıcı şey, örtbas etmek, kaplama, (çatı) kiremit döşeme, kiremitle kaplama, kaplam alanı, örtü, sahte kimlik, bahane, perde, sigorta sözleşmesi kapsamı, hile, haber yayını, örtü, madeni levha, plaka, bitki örtüsü, kanopi (ağaçların üst kısmı), çardak, dış tabaka, dış kaplama, kapak, (TV, radyo) bir konuya/habere ayrılan yer ve zaman, levha, tabaka, yaprak, sigorta, kat, sığınak, güvence/teminat altına almak, gizli, gizli çalışan (ajan, polis), bahanesiyle/kisvesi altında, bulut örtüsü, yatırım, suçluyu tuzağa düşürerek yakalama, sigorta, ısı yalıtım maddesi anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

copertura kelimesinin anlamı

kaplama, muhafaza

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Una copertura spessa di pelliccia impermeabile protegge gli ornitorinchi dal freddo.

çatı malzemesi, çatı kaplama malzemesi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sigorta kapsamı ve miktarı, kuvertür

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'agente assicurativo suggerì di aumentare la loro copertura.

örtbas

(figurato) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Poiché ritenevano che si trattasse di una copertura da parte del governo, i partiti di opposizione hanno respinto la relazione.

yanıltıcı şey

sostantivo femminile (figurato) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La compagnia disonesta ha usato false promesse come copertura per adescare investitori.

örtbas etmek

(figurato)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kaplama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(çatı) kiremit döşeme, kiremitle kaplama

sostantivo femminile (tetto)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Devo chiamare un'impresa di costruzione di tetti per realizzare la copertura perché non so farlo da solo.

kaplam alanı

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quale rete telefonica offre la migliore copertura?

örtü

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hanno messo una copertura al pianoforte per proteggerlo.
Kavanozun kapağını açamıyorum, yardım eder misin lütfen?

sahte kimlik

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'agente della CIA viaggiava sotto copertura.

bahane

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La faccenda era solo una copertura per il suo desiderio di parlare con lei.

perde

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La beneficenza era una copertura per un traffico illegale di droga.
Yardım derneği esrar ticaretine bir perde teşkil ediyordu.

sigorta sözleşmesi kapsamı

sostantivo femminile (assicurazione)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hile

(figurato)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Tutto quel fascino che dimostrava era solo una copertura per distrarci dal suo piano malvagio.

haber yayını

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

örtü

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

madeni levha, plaka

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il consiglio ha fatto mettere sulla strada una lastra sopra la buca.

bitki örtüsü, kanopi (ağaçların üst kısmı), çardak

(di albero)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le scimmie saltano da un ramo all'altro nelle alte chiome.

dış tabaka, dış kaplama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La porta aveva un rivestimento di acciaio per garantire maggiore sicurezza.

kapak

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'era un rivestimento sulla tubatura che doveva essere rimosso prima che gli operai potessero continuare a costruire.

(TV, radyo) bir konuya/habere ayrılan yer ve zaman

(giornalismo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Quella stazione radio è la migliore per come segue i problemi dell'istruzione.

levha, tabaka, yaprak

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Adagia uno strato di foglio di alluminio sul pannello.
Tavanın üzerine bir tabaka alüminyum folyo yerleştir.

sigorta

sostantivo femminile (assicurazione)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Questo contratto vi fornisce una copertura in caso di uragani.

kat

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Sulle fragole c'era un rivestimento di cioccolata.

sığınak

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il giovane cervo si nascose al riparo.

güvence/teminat altına almak

(assicurazioni)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Temo che nessun assicuratore sia disposto a coprire la nostra spedizione.

gizli, gizli çalışan (ajan, polis)

locuzione aggettivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Un agente sotto copertura ha accettato di vendergli degli stupefacenti.

bahanesiyle/kisvesi altında

Sotto la copertura del negozio, il gangster continuava le sue attività criminali.

bulut örtüsü

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La copertura nuvolosa era così densa che gli automobilisti hanno acceso i fari.

yatırım

(economia)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Seth ha comprato immobili e investito in valute estere come copertura dai rischi dell'inflazione.

suçluyu tuzağa düşürerek yakalama

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La polizia ha messo su un'operazione per catturare il capo della banda.

sigorta

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
E importante accertarsi di avere una copertura assicurativa per gli incidenti.

ısı yalıtım maddesi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

İtalyan öğrenelim

Artık copertura'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.