İtalyan içindeki richiedente ne anlama geliyor?

İtalyan'deki richiedente kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte richiedente'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki richiedente kelimesi başvuru sahibi, dilekçe sahibi, dilekçeci, başvuran kişi, aday, başvuru sahibi, dilekçe sahibi, arzuhal sahibi, alacaklı, zorunlu kılmak, gerektirmek, ödemeye davet etmek, ile kullanılmak, istemek, talep etmek, rica etmek, rica etmek, istemek, talep etmek, talep etmek, istemek, talep etmek, rica etmek, gerektirmek, mektupla ısmarlamak, başvurmak, müracaat etmek, istemek, gerektirmek, istemek, istemek, yardım istemek, yardım talep etmek, beklemek, hak talep etmek, gerektirmek, icap ettirmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

richiedente kelimesinin anlamı

başvuru sahibi

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La richiesta assicurativa del richiedente è stata negata.

dilekçe sahibi, dilekçeci

sostantivo maschile (legale) (hukuk)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

başvuran kişi, aday, başvuru sahibi

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Su cinquanta candidati iniziali solo otto sono riusciti a passare alla fase finale del colloquio.

dilekçe sahibi, arzuhal sahibi

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

alacaklı

sostantivo maschile (burocratico)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Joshua lavora in un ufficio governativo e si occupa delle domande inviate dai richiedenti.

zorunlu kılmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

gerektirmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La ricetta richiede zucchero di canna, non di barbabietola. La situazione richiede una risposta calma e ponderata.

ödemeye davet etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il pagamento del debito può essere richiesto in qualsiasi momento.

ile kullanılmak

(consentire)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Questa lampada richiede delle lampadine speciali.
Bu lamba sadece özel ampullerle kullanılıyor.

istemek, talep etmek, rica etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ha richiesto più tempo per finire la relazione.
Raporu bitirmek için sürenin uzatılmasını rica etti.

rica etmek, istemek, talep etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
L'artista sollecitò delle opinioni sulla sua nuova scultura.

talep etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il senatore ha richiesto un'indagine. Il cancelliere del tribunale ha chiesto silenzio in aula.

istemek, talep etmek, rica etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (bir şeyin yapılmasını)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Le ha chiesto di finire il lavoro entro venerdì.

gerektirmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Questo compito richiede un alto grado di concentrazione.

mektupla ısmarlamak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Joe ordinò la crema per la pelle che aveva visto pubblicizzata nella rivista.

başvurmak, müracaat etmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Thomas ha fatto domanda per una carta di credito.
Kredi kartı almak için başvurdu.

istemek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Pretende dedizione dai suoi dipendenti.

gerektirmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il successo presuppone un duro lavoro.

istemek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La diva chiese dei vasi di rose rosse nel suo camerino.

istemek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il poliziotto mi ha chiesto patente e libretto.

yardım istemek, yardım talep etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (aiuto)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ha chiesto il suo aiuto.

beklemek

(esigere)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
In quanto tuo datore di lavoro, mi aspetto la perfezione: questo lavoro, così com'è, non è abbastanza.

hak talep etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mio padre non ha mai richiesto il diritto di visita dopo il divorzio dei miei.

gerektirmek, icap ettirmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La situazione richiedeva alcune soluzioni creative.

İtalyan öğrenelim

Artık richiedente'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.