İtalyan içindeki sollievo ne anlama geliyor?

İtalyan'deki sollievo kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte sollievo'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki sollievo kelimesi teselli, avuntu, (ağrı, vb.) dinme, geçme, dindirme, hafifletme, fayda, yarar, neşe, keyif, iç rahatlığı, moral yükselmesi, rahatlama, ferahlama, (geçici) rahatlama, ferahlık, özgürlük/kurtuluş, rahatlama, rahatlatmak, rahat ettirmek, rahat bir nefes, rahat bir nefes almak, dinlendirici bir şekilde, rahatlatmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

sollievo kelimesinin anlamı

teselli, avuntu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nel suo stato di depressione, vedere il suo amico è stato un sollievo.
Sıkıntılıyken arkadaşıyla görüşmek ona teselli oldu.

(ağrı, vb.) dinme, geçme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dindirme, hafifletme

sostantivo maschile (acı, ağrı, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Paul prese un antidolorifico perché cercava un po' di sollievo dal mal di schiena.

fayda, yarar

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Un bagno caldo sarà un gran sollievo per il mal di schiena.

neşe, keyif

sostantivo maschile (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La buona notizia era davvero un sollievo.

iç rahatlığı

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'assenza della mia severa zia era un sollievo per me.

moral yükselmesi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

rahatlama, ferahlama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(geçici) rahatlama, ferahlık

(figurato)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La medicina diede a Philip un po' di tregua dal dolore.

özgürlük/kurtuluş

(figurato) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Questo senso di liberazione non durerà a lungo, godiamocelo finché si può.

rahatlama

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La famiglia della vittima ha provato un po' di conforto quando il colpevole è stato catturato.

rahatlatmak, rahat ettirmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Maggie fece del suo meglio per confortare il bambino che piangeva.

rahat bir nefes

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Prudence tirò un respiro di sollievo quando il suo amato cavallo venne liberato dal fango.

rahat bir nefes almak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Possiamo tirare tutti un sospiro di sollievo adesso che l'evaso è stato catturato.

dinlendirici bir şekilde

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

rahatlatmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Apprendere che dopo tutto non avrebbe dovuto fare una presentazione diede sollievo a Robert.

İtalyan öğrenelim

Artık sollievo'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.