Portekizce içindeki desaparecer ne anlama geliyor?

Portekizce'deki desaparecer kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte desaparecer'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki desaparecer kelimesi yok olmak, gözden kaybolmak, yok olmak, yok olup gitmek, kaybolmak, ortadan kaybolmak, kaybolmak, ortadan kaldırmak, gözden kaybolmak, artmak, yayılmak, kaybolmak, ortadan kaybolmak, kalkmak, kaybolmak, (yavaşça) gözden kaybolmak, görünmez olmak, ortadan/gözden kaybolmak, boyun eğmek, geçip gitmek, yavaş yavaş ortadan kalkmak, uçup gitmek, etkisi azalmak, nesli tükenmek, soyu tükenmek, zayıflamak, siktir olup gitmek, yolunu şaşırmak, yoldan çıkmak, ters yola sapmak, uzağa, yavaş yavaş kaybolmak, örtbas etmek, hasıraltı etmek, gebertmek, temizlemek, kaybolma anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

desaparecer kelimesinin anlamı

yok olmak, gözden kaybolmak

verbo transitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Com um movimento da capa, o mágico desapareceu completamente.
Sihirbaz, pelerinini bir savurmasıyla tamamen yok oldu.

yok olmak, yok olup gitmek

verbo transitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Caçadores estão matando tantos rinocerontes que eles podem desaparecer por completo.

kaybolmak, ortadan kaybolmak

(kişi)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
A mulher desaparecida sumiu depois de sair de uma boate sozinha.

kaybolmak

verbo transitivo (eşya)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Minhas chaves desapareceram.

ortadan kaldırmak

(birisini)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
A junta militar deu sumiço no filho de Vigo, Palomo.

gözden kaybolmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Daqui parece que as montanhas desaparecem no horizonte. Quanto mais nos afastávamos do clube, mais a música desaparecia.

artmak, yayılmak

(gradualmente)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Amanda ficou sentada, observando a luz desaparecer no fim de tarde.

kaybolmak, ortadan kaybolmak

(mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kalkmak

verbo transitivo (sis, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

kaybolmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Ele desapareceu nas sombras.

(yavaşça) gözden kaybolmak, görünmez olmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Ryan olhou pela parte de trás do barco e observou a terra desaparecer de vista.

ortadan/gözden kaybolmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

boyun eğmek

(figurado) (mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Quando o exército entrou, a resistência desapareceu.

geçip gitmek

(mecazlı)

yavaş yavaş ortadan kalkmak

verbo transitivo (tradições)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Nossa língua e nossas tradições desaparecerão conforme nosso povo é absorvido pela cultura de massa.

uçup gitmek

(figurativo - emoção) (mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

etkisi azalmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Os efeitos analgésicos da aspirina passavam já depois de uma hora.

nesli tükenmek, soyu tükenmek

verbo transitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
A maioria dos ursos polares se extinguirá até 2050 por conta do aquecimento global.

zayıflamak

(memória:) (hafıza, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

siktir olup gitmek

(gíria, vulgar) (argo, kaba)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yolunu şaşırmak, yoldan çıkmak, ters yola sapmak

(figurativo)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Você viu meu chapéu? Ele sumiu no ar.

uzağa

verto intransitivo

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
A música desvaneceu.

yavaş yavaş kaybolmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
A imagem do fantasma esvaiu-se diante dos olhos dela.

örtbas etmek, hasıraltı etmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
A assistente do governo pressionou o jornal a esconder a história.

gebertmek, temizlemek

(figurado, gíria: matar) (argo)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
O assassino de aluguel apagou seu alvo.

kaybolma

locução verbal

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Portekizce öğrenelim

Artık desaparecer'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.