法语 中的 écoute 是什么意思?

法语 中的单词 écoute 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 écoute 的说明。

法语 中的écoute 表示帆, 倾听, 听, 听, 听从,倾听,注意,留意, 倾听,静静地听, 听从, 听到底, 用心听,认真听, 偷听..., 偷听, 注意听…说, 考虑, 注意听, 听, 倾听, 收听, 听从于, 听, 看一下,查看一下, 偷听…的谈话, 观察,查看, 听从, 注意, 倾听, 偷听, 倾听, 收听, 收看, 监听, 婴儿监护器,婴儿监控设备, 收视率, 不注意的, 不留心的, 疏忽的, 被窃听的, 听好了,仔细听,听清楚了, 记住我的话, 聆听着,倾听者, 偷听者, 横帆的下角, 耐心倾听的能力, 潜听哨, 紧急情况热线, 听力测试, 聆听能力, 窃听某人的电话, 收听,收看, 窃听(电话), 窃听的, 感觉到, 了解, 听着, 喂,哎,听我说, 窃听, 自我放纵的, 搭线窃听。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 écoute 的含义

nom féminin (Nautisme : corde)

L'écoute a rompu durant la tempête et les marins ont eu du mal à la réparer.

倾听

nom féminin

L'écoute est plus importante que la parole.

Une écoute attentive d'un morceau de musique révèlera souvent des choses que l'on n'avait pas remarquée avant.
无论什么音乐,只要仔细聆听,你就能发现以前从没注意到的东西。

verbe intransitif

Sois silencieux et écoute. Quels sons entends-tu ?
安静一下,好好聆听,你能听见什么声音?

听从,倾听,注意,留意

verbe transitif (古语,书面语)

Si j'avais écouté les conseils de ma mère, je n'en serais pas là.

倾听,静静地听

verbe transitif (交谈)

听从

(建议、劝告等)

Pam a écouté l'avis de tempête et s'est réfugiée dans l'abri.
帕姆听从了关于暴风雨的警告,去了避难所。

听到底

Je doute qu'il me convainque, mais je suis prêt à l'écouter.

用心听,认真听

verbe transitif

Tais-toi, s'il te plaît. J'écoute la radio.
请安静,我正在认真听收音机。

偷听...

verbe transitif

偷听

verbe transitif

注意听…说

verbe transitif

Écoute-moi quand j'essaye de te dire quelque chose d'important.

考虑

(considérer)

J'aimerais qu'ils écoutent ma proposition.
我希望他们能考虑我的提案。

注意听

verbe transitif (porter attention)

Écoutez-moi bien attentivement.
请注意听我要说的话。

verbe transitif (assister à) (音乐会等)

Nous sommes allés écouter le concert dans le parc.
我们去公园听音乐会。

倾听

verbe transitif

Si tu lui présentes ton argument calmement, je suis sûr que le patron t'écoutera.

收听

verbe transitif (广播)

听从于

verbe transitif

Écoute ta mère et range ta chambre.

Tu veux bien écouter ce que j'ai à te dire ?

看一下,查看一下

(familier) (俚语)

Mate ça ! Cette voiture est trop cool !
快看!那辆车简直太酷了。

偷听…的谈话

你是怎么知道的?你当时在对我的电话进行窃听吗?

观察,查看

(familier)

Mate-moi ce type avec le haut-de-forme !
查看那个戴高顶礼帽的人!

听从

Il a sans arrêt des problèmes mais refuse d'obéir.
他总是惹麻烦,不会服从指挥。

注意

verbe transitif (ce qui se passe)

Écoute un peu ce qui se passe ! Arrête de lire quand je te parle !

倾听

verbe transitif

偷听

verbe transitif

Nous cherchons un endroit pour parler en privé, sans que personne n'écoute (or: n'espionne).

倾听

(诗歌用语)

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ‘你要谨守听从我所吩咐的一切话,行耶和华你神眼中看为善、看为正的事。’-申命记12:28

收听, 收看

(radio) (广播、电视节目)

监听

Le gouvernement est à l'écoute des émissions de radio diffusées par la Corée du Nord.

婴儿监护器,婴儿监控设备

(radio seulement)

收视率

(TV, ®)

L'audimat de cette émission est meilleur que prévu.
这个节目的收视率比预期的要好。

不注意的, 不留心的, 疏忽的

被窃听的

locution adverbiale (téléphone) (指电话)

听好了,仔细听,听清楚了

interjection (非正式用语)

Écoutez, les enfants, je vais vous expliquer notre prochaine activité.

记住我的话

聆听着,倾听者

nom féminin

C'est une personne à l'écoute ; c'est pour cela qu'il a autant d'amis.

偷听者

横帆的下角

nom masculin

耐心倾听的能力

nom féminin

Un bon thérapeute doit savoir faire preuve d'une grande capacité d'écoute.

潜听哨

nom féminin

紧急情况热线

听力测试

nom masculin

聆听能力

nom féminin

窃听某人的电话

locution verbale

Je pense que quelqu'un a mis mon téléphone sur écoute (or: que mon téléphone est sur écoute) : il fait un drôle de bruit.

收听,收看

(radio)

La semaine prochaine, soyez à l'écoute du nouvel épisode d' « Énigmes et aventures » !
请确保收听下一周的“电台谋杀之神秘时刻”节目!

窃听(电话)

verbe transitif

窃听的

感觉到, 了解

(感受、需求等)

听着

interjection

听着,我赶时间,能请你开门见山,直奔主题吗?

喂,哎,听我说

interjection (唤起注意)

喂,我受够了你的傲慢无礼。别人怎么说,你就怎么做!

窃听

verbe transitif

La police les a mis sur écoute il y a huit mois.
警方八个月前就开始对他实施窃听。

自我放纵的

locution adjectivale (personne)

搭线窃听

verbe transitif

Adrian suspectait que l'on avait mis ses appels sur écoute.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 écoute 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

écoute 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。