法语 中的 su 是什么意思?
法语 中的单词 su 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 su 的说明。
法语 中的su 表示知道, 知道, 掌握, 知识, 会, 知道, 懂, 知道的,了解的, 掌握了的, 学术研究, 了解, 知道, 不知道的, 无事可做, 信息量太大, 礼节,礼仪, 技术, 技术知识, 才干, 社交技巧, 生活管理技能,人生管理技能, 逐渐发现, 慢慢发觉, 来源,源泉, 教养, 失礼, 无礼, 不知道, 觉得难为情, 魅力十足的, 技巧, 不能确定的,不能确信的,心存怀疑的, 让人安心, 张口结舌,哑口无言, 语塞, 很想知道, 即, 即, 也就是说, 也就是, 换句话说, 告诉我, 谁晓得!天晓得!, 专门技术,专业技术, 识字,读写, 工艺, 擅长文字创作的人, 已知量, 礼仪学校, 技术知识, 垂死艺术,几乎绝迹的艺术, 老练的人,圆滑的人, 有花不完的钱, 没礼貌, 软技能, 非常清楚, 确切知道, 非常清楚, 不知道, 充分获悉, 完全了解,彻底明白, 告诉, 懂得不该做某事, 不懂事, 捎信,说一声,传递消息, 开得起玩笑, 善于和…打交道,在…方面很擅长, 知道,确定, 知道如何…, 熟悉流程, 焦躁不安, 有花不完的钱, (对某事)了解, 预先知道…, 本能地意识到, 凭直觉知道, 通知, 一无所知, 分辨, 未经磨练的,粗糙的, 束手无策,无计可施, 能挑重担的,吃苦耐劳的, 不知道, 不知道, 能, 了解到, 对…没有经验, 了解关于…的情况, 无知的,什么都不知道的, 调查, 摸清某人底细, 善于应付。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 su 的含义
知道verbe transitif (être certain d'un fait) Si tu ne sais pas, il faut trouver quelqu'un qui sache. 如果你不知道,那我们就得去找找了解的人了。 |
知道(un endroit, une réponse) Je connais la réponse. 我知道答案。 |
掌握verbe transitif (une leçon, l'alphabet,...) Elle n'a que trois ans mais elle connaît (or: sait) l'alphabet. 她只有三岁,但已经掌握了字母表。 |
知识
Son savoir en matière de comptabilité fait d'elle une bonne comptable. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 对会计法的了解使她成为一名优秀的会计。 |
会verbe transitif (avoir appris) (表示技能) Elle sait jouer du piano. 她会弹钢琴。 |
知道
|
懂
温蒂不了解那些人待人处事的方式,所以很难融入进去。 |
知道的,了解的verbe transitif Je sais que vous êtes prêts à partir, mais pourriez-vous attendre encore un peu ? 我很清楚你想离开,但能请你再多些耐心么? |
掌握了的verbe transitif Tu connais ton texte pour la pièce de théâtre de l'école ? 学校话剧的台词你背下来了吗? |
学术研究
La contribution de Lisa au savoir dans le domaine du français est d'une grande valeur. 丽莎对法语领域学术研究做出了极有价值的贡献。 |
了解(participe passé de savoir) Il avait su pour le meurtre. 他在这之前已知道有该起谋杀案。 |
知道verbe transitif (être conscient de) Sait-il que nous sommes arrivés ? 他知道我们已经到了吗? |
不知道的(事先不知道) Je croyais que Nathan savait que sa fille sortait boire, mais apparemment il l'ignorait. 我还以为纳森知道他女儿出去喝酒的事,原来他不知道。 |
无事可做
|
信息量太大(argot Internet : trop d'informations) |
礼节,礼仪(社交礼节) Il est important d'observer les convenances (or: les usages) des pays que l'on visite. |
技术nom masculin |
技术知识nom masculin invariable Je n'ai pas le savoir-faire pour le réparer. |
才干nom masculin invariable |
社交技巧
孩子们在学前班会学习社交技能,例如与人分享等。 |
生活管理技能,人生管理技能nom masculin |
逐渐发现, 慢慢发觉(une information) 我们最后才知道他从未去过巴格达。 |
来源,源泉(figuré) (比喻) 比尔是当地历史的活字典。 |
教养
L'éducation de Samantha est de loin supérieure à celle de ses camarades de classe. 萨曼莎的教养远远优于班里的其他同学。 |
失礼, 无礼(soutenu) |
不知道
J'ignorais qu'il y avait un lien entre ces deux personnes. 我并不知道那两个人之间有什么联系。 |
觉得难为情(embarras) Elle grimaça et dit : "Je suis vraiment désolée : j'ai complètement oublié." 她觉得难为情,说:“真是对不起!我完全忘了!” |
魅力十足的
L'homme qu essayait de draguer au bar trouvait clairement qu'il était vraiment charmant (or: qu'il savait y faire). 那个在酒吧和女人搭讪的人明显自以为魅力十足。 |
技巧nom masculin Il s'attaque toujours aux problèmes avec un grand savoir-faire. |
不能确定的,不能确信的,心存怀疑的(personne) (人) 他似乎不能确定是该走还是该留。 |
让人安心adjectif Il n'y a pas de requins dans cet océan : c'est bon à savoir. |
张口结舌,哑口无言verbe intransitif (书面) |
语塞(plus soutenu) |
很想知道locution adjectivale Je suis curieux de savoir ce que tu as pensé du film. |
即locution adverbiale Josh a toujours voulu réussir dans la vie, à savoir devenir riche. 乔什总想在生活中取得成功;也就是发财。 |
即locution adverbiale |
也就是说
Héra était une divinité : à savoir, une ancienne déesse grecque. |
也就是, 换句话说adverbe |
告诉我interjection (plus soutenu) Si vous savez à quelle heure vous arriverez demain, faites-le-moi savoir. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 告诉我, 你能不能来参加我的聚会? |
谁晓得!天晓得!interjection Il existe peut-être un autre monde parallèle au nôtre, allez savoir ! |
专门技术,专业技术
La société eut recours à l'expertise du pirate informatique pour protéger ses serveurs. 这家公司利用黑客的专业技术来保护他们的服务器。 |
识字,读写
Rhianna apprend à lire et à écrire à des élèves ayant des besoins spéciaux. 李安娜教特殊儿童识字。 |
工艺(expertise) Regarde le niveau de maîtrise du métier de cette sculpture sur bois ! C'est tellement détaillé. |
擅长文字创作的人
|
已知量locution verbale (changement de sujet) Cela fait plus d'une décennie que nous travaillons avec Mike, alors, nous savons à quoi nous attendre avec lui. |
礼仪学校nom féminin |
技术知识(非正式用语) |
垂死艺术,几乎绝迹的艺术nom masculin |
老练的人,圆滑的人
|
有花不完的钱
Les gadgets de cuisine coûteux sont biens pour ceux qui ont de l'argent à ne plus savoir qu'en faire. |
没礼貌
Il n'y a aucune excuse pour les mauvaises manières. |
软技能(包括与人交际和团队合作等能力) Ce n'est pas le meilleur vendeur que nous ayons, mais ses qualités personnelles se révèlent très utiles. |
非常清楚
Ne fais pas l'innocent, tu sais très bien de quoi je parle ! |
确切知道
Avant d'en être sûr, je pense qu'il vaut mieux être patient. |
非常清楚
Il savait très bien que ce qu'il faisait était illégal, mais ça ne l'a pas arrêté. |
不知道(书面语) Si ce que tu fais est une bonne chose ou non, je ne sais pas. |
充分获悉locution verbale Avant d'investir dans une société, je m'assure que je sais tout sur son histoire et ses pratiques. |
完全了解,彻底明白(assez familier) Elle a eu 20/20 à son interrogation d'espagnol parce qu'elle connaissait ses conjugaisons sur le bout des doigts. 她对动词变形了解得非常透彻,所以在西班牙语考试中得了满分。 |
告诉
Nous vous tiendrons informé de notre décision après la réunion. |
懂得不该做某事
|
不懂事
|
捎信,说一声,传递消息verbe transitif |
开得起玩笑
En général, il prend bien les blagues mais ne t'avise surtout pas de te moquer de sa coupe de cheveux. |
善于和…打交道,在…方面很擅长
|
知道,确定
|
知道如何…
Est-ce que tu sais comment monter ce meuble ? |
熟悉流程
|
焦躁不安
|
有花不完的钱locution verbale |
(对某事)了解verbe intransitif Sais-tu à peu près combien de personnes vont venir à la fête ? |
预先知道…verbe transitif Je savais à l'avance ce qu'il y aurait sur l'examen de maths. |
本能地意识到
|
凭直觉知道verbe transitif Dès que Carmel a vu le visage d'Anne, elle a su instinctivement que quelque chose n'allait pas. |
通知
La lettre du conseil municipal a fait savoir aux électeurs que (or: a informé les électeurs que) les élections auraient bientôt lieu. 委员会写信向全体选民通知本次选举。 |
一无所知locution verbale Je ne sais rien là-dessus. |
分辨
Les jumeaux se ressemblent tellement qu'il n'est pas facile de les différencier. |
未经磨练的,粗糙的
|
束手无策,无计可施
Après trois heures passées à essayer de réparer le photocopieur sans succès, Dave ne savait plus quoi faire. 戴夫花了整整三个小时时间,试图修复复印机,但最后终究束手无策。 |
能挑重担的,吃苦耐劳的(figuré) Elle a les reins solides : elle surmonte toujours les épreuves de la vie. 她能吃苦耐劳,总能克服各种困难。 |
不知道
Tamsin est sortie de la maison, ignorant qu'elle ne la reverrait plus jamais. 塔姆辛走出了屋子,并未意识到今夕一别便无缘再见。 |
不知道(人) Elle a affirmé qu'elle ne connaissait pas les nouvelles règles. 她声称她对新规定一无所知。 |
能
J'aimerais bien surprendre ma femme pour son anniversaire mais je ne sais pas comment. |
了解到
Le professeur est vraiment bien informé sur l'histoire européenne. |
对…没有经验
On dit souvent que la famille royale ne sait rien de la vraie vie. |
了解关于…的情况
J'ai lu sa biographie pour me renseigner sur sa vie. |
无知的,什么都不知道的verbe transitif Je ne sais pas ce qu'il faut faire ensuite. 我对接下去要做什么一无所知。 |
调查verbe transitif Ben cherchait à savoir pourquoi son ami n'était pas venu travailler aujourd'hui. 本去调查为什么他的朋友今天没来上班了。 |
摸清某人底细
|
善于应付
Il sait y faire avec les enfants et les animaux. 他善于与小孩和动物打交道。 |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 su 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
su 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。