法语 中的 valeurs 是什么意思?

法语 中的单词 valeurs 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 valeurs 的说明。

法语 中的valeurs 表示价格, 货币价值,值钱的, 价值, 值, 值, 意义, 估价, (经济)价值, 昂贵, 珍贵, 价值, 已知量, 价值, 值得, 面额,面值, 无价值的, 微不足道的, 没有价值的东西, 微薄, 财富, 贵重的,宝贵的,值钱的, 贵重的, 没有价值的, 评估了价格的, 无收藏价值的, 未贬值的, 无价值的,没价值的, 最初状态, 营养, 海滩游民, 无价值, 蓝筹股, 价值判断, 绝对值, 账面价值, 热量, 贬值, 净值, 净值, 名义价值,票面价值,面值, 现值, 感情价值, 增值税, 票面价值,面值, 市值, 附加价值, 品牌价值, 账面价值, 账面价值, 效应量, 房产价值, 零售价, 残值, 价值链, 均方根, 货币价值, 展览, 认为…理所当然, 贬值, 强调, 增值, 使…呈现出来, 值为零的, 增值的, 产权, 高净值的, 没用, 重视, 有...价值的, 贵重物品, 使…变成焦点,让公众关注,使…变得醒目, 显示出…的优点, 引起对…的注意, 展示, 适应性, 工业股票, 使突出,使突显, 学时, 毫无价值的, 票面价值,面值, 离群值, 公平市场价值, 充分发挥自我, 赏识。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 valeurs 的含义

价格

nom féminin

Nous sommes en train d'estimer la valeur de cet article.
我们在给这件物品估价。

货币价值,值钱的

nom féminin (商业贸易)

De nombreux objets de valeur ont été détruits dans l'incendie.
许多值钱的东西都在大火中烧毁。

价值

nom féminin

Je l'échangerai pour un objet de valeur équivalente.
我想用它来换一个等价物品。

nom féminin (数据)

Malheureusement, cette base de données ne contient aucune valeur pour l'identité de cet employé.
很遗憾,该数据库未包含当前雇员ID的值。

nom féminin (Art : degré de couleur) (颜色明暗度)

意义

nom féminin

Nous sommes tous à la recherche de concepts pourvus de valeur.
我们都在寻找有意义的观念。

估价

nom féminin

L'expert estima sa valeur à quatre mille euros.
鉴定人为它估价4000欧元。

(经济)价值

nom féminin

La valeur de cette maison a été réduite à cause du bruit des travaux.
那栋房子的价值由于建筑噪音而下跌。

昂贵

nom féminin

珍贵

nom féminin

价值

nom féminin

Ils ont mis en valeur sa nouvelle idée. // Ses idées n'ont aucune valeur.
他们认为他的新点子很有价值。他的点子毫无价值。

已知量

nom féminin (数学)

Les valeurs et les inconnues dont vous aurez besoin pour résoudre le problème se trouvent ci-dessous.

价值

Cet article sur les droits de la femme a beaucoup de mérite, mais tu dois changer quelques passages.
这篇关于女权的文章意义颇丰,不过你还需要稍作调整。

值得

面额,面值

nom féminin (Finance) (货币)

En quelles coupures voulez-vous votre liquide ?

无价值的

微不足道的

Je soupçonne mon patron de toujours me considérer un peu insignifiant.

没有价值的东西

(比喻)

Avant de déménager, tu devrais trier tes affaires et jeter les choses inutiles.

微薄

(prix)

财富

(比喻)

Ils n'avaient pas beaucoup d'argent mais leurs enfants étaient leurs richesses.
他们家境一般,不过孩子们就是他们的财富。

贵重的,宝贵的,值钱的

(价值)

Ce vase est d'une très grande valeur.
那个花瓶极其贵重。

贵重的

哈罗德把自己所有贵重的财物都藏在保险柜里。

没有价值的

locution adjectivale

C'est beau mais ce n'est que de la bijouterie fantaisie sans valeur.
这些珠宝是很漂亮,不过只是些毫无价值的廉价货罢了。

评估了价格的

Il est important de vous assurer que vos produits sont estimés à bon escient sur le marché.

无收藏价值的

adjectif

未贬值的

locution adjectivale

无价值的,没价值的

locution adjectivale

最初状态

(Informatique)

Aimerais-tu que ces paramètres fassent office de valeur par défaut à la création d'un nouveau document ?
你希望对所有新文件使用这些原厂预设状态的设置么?

营养

Un déjeuner ne consistant que de crackers a peu de valeur nutritive.

海滩游民

无价值

nom féminin

蓝筹股

nom féminin (Bourse) (金融)

价值判断

nom masculin

Elle fait toujours des jugements de valeur à propos de choses dont elle ne sait rien.

绝对值

nom féminin

La valeur absolue de -4 est 4.

账面价值

nom féminin

Acheter cette voiture à un prix moindre que sa valeur comptable était une bonne affaire.

热量

nom féminin

贬值

locution verbale

英镑对美元的汇率又再次下跌。

净值

净值

名义价值,票面价值,面值

nom féminin (股票)

现值

nom féminin

感情价值

nom féminin

增值税

票面价值,面值

nom féminin (钞票)

Les banques n'encaissent les billets qu'à leur valeur nominale.
银行只会按票面价值兑现票据。

市值

nom féminin

La valeur marchande est de 100 $, mais comme tu fais partie de la famille je te la vendrai pour 50 $.

附加价值

nom féminin

品牌价值

nom féminin

账面价值

nom féminin (财政)

账面价值

nom féminin (商业:净值)

效应量

nom féminin (Statistiques) (统计)

房产价值

nom féminin

零售价

nom féminin

La valeur sentimentale de sa voiture est beaucoup plus élevée que sa valeur marchande.

残值

nom féminin

价值链

nom féminin (指商业)

均方根

nom féminin (Mathématiques)

货币价值

(Finance)

展览

verbe transitif

Ce t-shirt moulant met vraiment ses muscles en valeur.

认为…理所当然

孩子们常常认为父母的所作所为理所当然。

贬值

强调

verbe transitif

Quand vous écrivez votre CV, mettez toujours en avant vos points forts et minimisez vos points faibles.

增值

Un beau jardin donnera (or: rajoutera) de la valeur à ta maison.

使…呈现出来

Quelques gouttes de citron frais font ressortir la saveur du saumon grillé.

值为零的

如果没有合适的人脉,你所受教育的价值就为零。

增值的

locution adjectivale

Tous les biens à valeur accrue sont à entrer dans la colonne numéro 3.

产权

nom féminin (Finance) (房子)

John et Sarah ont remboursé leur prêt immobilier et sont donc titulaires de l'intégralité de la valeur résiduelle de leur maison.
约翰和莎拉已经还清了抵押贷款,现在拥有房子百分之百的产权。

高净值的

(公司、个人)

没用

(familier) (贬义,非正式)

重视

Maggie attachait beaucoup de valeur à son amitié avec Lydia.

有...价值的

locution adjectivale

贵重物品

nom masculin pluriel

因为不信任女仆,奥斯汀把自己的贵重物品都藏了起来。

使…变成焦点,让公众关注,使…变得醒目

verbe transitif

La récente vague de crimes a mis en avant les effets qu'avaient les coupes budgétaires sur les forces de police.
最近犯罪事件频发让公众注意到预算削减对警力的影响。

显示出…的优点

verbe transitif

Cette chanson met vraiment en valeur son registre de voix.

引起对…的注意

verbe transitif

Elle mettait toujours beaucoup de mascara pour mettre ses yeux bleus en valeur.
她总是化很重的眼妆来突出她的那双蓝色眼眸。

展示

verbe transitif

Il a acheté une chemise cintrée qui met en valeur ses muscles fraîchement dessinés.

适应性

nom féminin (Biologie)

La survie d'une espèce au fil des âges est un bon indicateur de sa valeur adaptative à son environnement.
一个物种在一段时间内的生存率是该物种对环境的适应能力的最佳指示信息。

工业股票

nom féminin (Finance)

使突出,使突显

(les courbes)

Cette robe va parfaitement souligner vos formes.
这条裙子能完美地突显出你的身材。

学时

nom féminin (Université, France, équivalent)

毫无价值的

locution adjectivale

票面价值,面值

nom féminin (证券、股票)

Les actions de l'entreprise ont presque atteint la valeur nominale.

离群值

nom féminin (Statistiques) (统计学)

公平市场价值

nom féminin (商业)

充分发挥自我

赏识

verbe transitif

La prof montre qu'elle apprécie ses élèves à leur juste valeur.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 valeurs 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。