葡萄牙语 中的 afastar-se 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 afastar-se 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 afastar-se 的说明。

葡萄牙语 中的afastar-se 表示远离,离开, 避开, 不要靠近, 避免, 保持距离, 后退, 离开, 保持一定距离, 与…隔膜, 将...引开, 离…远点, 远离,离开, 撤退, 动身前往, 拉远, 离开,走开, 离开, 离开, 退后, 分开, 从…中脱离,从…中退出, 离开, 潜逃,溜走, 渐行渐远, 撤退, 退隐, 使自己摆脱, 回避, (因为怕羞而)避开, 远离, 从...离开,从...走开。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 afastar-se 的含义

远离,离开

verbo pronominal/reflexivo

Alice afastou-se da lata de lixo quando percebeu o fedor.

避开

verbo pronominal/reflexivo

不要靠近

避免

Amy está realmente chateada com você agora; acho que você devia se afastar por um tempo.

保持距离

后退

verbo pronominal/reflexivo

他略微点了点头,继续闪躲并后退。

离开

Eu tive de me afastar ou acabaria os xingando.
我必须离开了,不然最后我肯定会大骂他们一顿。

保持一定距离

verbo pronominal/reflexivo

As meninas afastaram-se para o lado.
女孩们保持一定距离地站在一旁。

与…隔膜

As crianças gradualmente se afastam dos pais e formam suas próprias identidades.

将...引开

离…远点

verbo pronominal/reflexivo

远离,离开

撤退

verbo pronominal/reflexivo

Eu me afastei da fogueira porque estava muito quente.
火烤的太热,我挪远了些。

动身前往

verbo pronominal/reflexivo

拉远

verbo pronominal/reflexivo (câmera) (电影镜头)

A câmera se afasta lentamente e a figura do velho vai ficando cada vez menor.
镜头慢慢地拉远,那名老人的身影变得越来越小。

离开,走开

verbo pronominal/reflexivo (多指不情愿地)

离开

verbo pronominal/reflexivo

Eu me afastei da cidade e foquei em novos horizontes.

离开

verbo pronominal/reflexivo (apartar-se)

O garoto se afastou de casa e se perdeu.
小男孩儿已经离家太远,迷了路。

退后

verbo pronominal/reflexivo

Os caras se afastaram quando viram a polícia chegando.
那些人看到警察过来时往后退了。

分开

verbo pronominal/reflexivo

那两个男孩总是上课说话,所以老师将他俩的座位分开了。

从…中脱离,从…中退出

(cancelar afiliação) (从某个团体、组织中)

离开

Ela recuou quando ele estava prestes a beijá-la.

潜逃,溜走

渐行渐远

Alguns amigos vão se distanciar com o tempo.
有时候,朋友会随着时间推移渐渐疏远。

撤退

退隐

使自己摆脱

回避

(因为怕羞而)避开

verbo transitivo

远离

从...离开,从...走开

(多指不情愿地)

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 afastar-se 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。