葡萄牙语 中的 juntar 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 juntar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 juntar 的说明。

葡萄牙语 中的juntar 表示(房间)连通, 搜集, 使(词语、句子等)表达连贯, 堆…, 聚集, 使聚集,使聚拢,使集中, 把…串成一串, 综合考虑..., 与…相连,紧挨…, 把…添加到…, 通向,通往, 集合,集结, 安排…见面, 使汇聚, 与…组成团队, 把...捆绑在一起销售, 毗邻, 把…与…归并在一起, 将…组合在一起, 将…连为一体, 加上, 使…结合,使…联合,和…会和, 与…汇合, 积,聚集,堆积, 使黏合, 使…合并, 嘟起, 聚拢, 收集到一起, 把...储存起来, 使聚拢,驱拢, 组织起, 鼓起, 集合,召集, 把...和...混合, 将…与…归并到一起, 耙平, 使融合, 把…加进, 结合, 联合,联手, 聚合, 附加, 使团结, 连接, 把…掺和在一起, 团结起来, 将…和…连接起来,将…和…拼接在一起, 联合...与..., 参与, 集合, 将…与…结合在一起, 将...凑成一对, 结婚, 聚拢, 联合起来(工作), 加入, 与…一起做某事, 把...和...归并在一起, 聚集, 与…结合, 联合起来(反击), 集合, 迫不及待地参与, 联合起来, (团结起来)支持, 迫不及待地参与进去, 聚集, 聚成堆,聚集到一起, 会合,合并, 依恋,依赖, 集中,聚集, 联合, 收拾残局,重整旗鼓, 动脑筋, 混合, 联合起来, 使聚成一团, 未婚同居, 协作,联手, 把…拼凑起来, 理解,懂得, 签约加入, 与某人未婚同居, 参与, 使结合,使联合, 把...介绍给, 给...和...说媒, 给...和...牵红线, 和某人交往, 连接, 用支架撑住。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 juntar 的含义

(房间)连通

搜集

verbo transitivo

Ela juntou algumas conchas como lembrança das férias.
她收集了一些贝壳作为度假纪念品。

使(词语、句子等)表达连贯

(figurado, frases)

堆…

聚集

(juntar, acumular)

使聚集,使聚拢,使集中

verbo transitivo

Nós juntamos as folhas em montes.
我们把树叶集中起来堆成堆。

把…串成一串

verbo transitivo

综合考虑...

与…相连,紧挨…

(房间)

把…添加到…

James juntou o arquivo ao e-mail, então seu gerente poderia ver qual era o problema.
詹姆士把相关文件添加到邮件内,这样他的主管就能知道问题具体是什么了。

通向,通往

(房间)

集合,集结

(为了支持某人或某事)

Oliver reuniu todos os amigos de Joyce para virem ajudar.
奥利佛集结了乔伊斯所有的朋友,前来帮助乔伊斯。

安排…见面

verbo transitivo

乔治和丽萨的见面是两人的共同好友安排的。

使汇聚

Vamos juntar nosso dinheiro para comprar um carro.

与…组成团队

verbo transitivo

Eu queria que eles não tivessem me juntado com o Roberto. Ele é tão lento!

把...捆绑在一起销售

verbo transitivo

Se você juntar o caminhão de brinquedo, a placa de metal e a luminária antiga, te dou duzentos dólares.
如果你把玩具卡车、金属标牌以及古董台灯捆绑在一起销售的话,我就付你200美元。

毗邻

verbo transitivo

小书房临近图书馆。

把…与…归并在一起

verbo transitivo

将…组合在一起

Não consigo juntar todas as informações.

将…连为一体

verbo transitivo

加上

verbo transitivo

凛冽的严寒加上浓雾,让驾驶条件变得非常危险。

使…结合,使…联合,和…会和

verbo transitivo

与…汇合

verbo pronominal/reflexivo

Estes dois rios se juntam e se tornam um só, cerca de 32 kilômetros do litoral.
这两条河流在离海岸大约20英里的位置汇合成了一条。

积,聚集,堆积

Os móveis juntam pó.
家具容易积灰。

使黏合

verbo transitivo

Juntamos as peças do avião em miniatura com cola.
我们用胶水把模型飞机的部件黏合到一起。

使…合并

嘟起

聚拢

Reúnam-se todos! O Ricardo tem algo para contar!

收集到一起

Recolha os brinquedos e coloque no lugar certo.

把...储存起来

使聚拢,驱拢

(animais) (指动物)

As ovelhas se dispersaram, por isso temos que arrebanhá-las de novo.
羊群散开了,所以我们必须再一次把它们聚拢。

组织起

Brian reuniu uma equipe para criar um plano.
布莱恩把小队聚集到一起来提出一个计划。

鼓起

(勇气)

Ela finalmente ganhou coragem para dizer ao seu chefe que ele estava errado.

集合,召集

(指人群)

Se queremos jogar futebol, primeiro temos que reunir alguns jogadores.
如果想要踢足球,我们首先得召集一些球员。

把...和...混合

将…与…归并到一起

别将所有年轻人与那些惹麻烦的家伙归并到一起。

耙平

Charlie está rastelando no jardim.
查理在花园里耙地。

使融合

Como eu mesclo essa célula e a próxima?

把…加进

Jim planeja somar seu trabalho ao projeto.
吉姆计划将自己的工作加进项目中来。

结合

Paul ligou os dois feixes.
保罗将两根横梁结合起来。

联合,联手

verbo transitivo

聚合

verbo transitivo

附加

verbo transitivo

使团结

verbo transitivo

连接

(conectar)

Ele uniu as duas peças de quebra-cabeça.
他把两张拼图卡片连了起来。

把…掺和在一起

verbo transitivo

团结起来

verbo transitivo

将…和…连接起来,将…和…拼接在一起

联合...与...

Combine a soma desta coluna com a soma daquela coluna para obter o total.

参与

Nós tomamos parte na busca das crianças desaparecidas.
我们参与搜寻失踪的孩子。

集合

verbo transitivo (reunir)

Ela juntou toda a informação que poderia encontrar sobre o assunto.
她收集到了这个话题能收集到的所有信息。

将…与…结合在一起

verbo transitivo

Combinando estilo com classe, a moda de Audrey Hepburn é atemporal.
风格与品位相结合,奥黛丽赫本的时尚是永恒的。

将...凑成一对

(agrupar) (人)

结婚

聚拢

联合起来(工作)

Os partidos opositores se juntaram para deter os planos do governo.

加入

Não se preocupe se a discussão já tiver começado, você ainda pode se juntar quando quiser.
如果讨论已经开始,也别担心,只要你愿意,请随时加入。

与…一起做某事

verbo pronominal/reflexivo (socialmente)

Vamos ver um filme à noite. Você gostaria de se juntar a nós?
我们今晚要去看电影。你想与我们一起去吗?

把...和...归并在一起

verbo pronominal/reflexivo

聚集

(人们)

与…结合

A Ásia junta-se com a África no Oriente Médio.
亚洲与非洲在中东的位置结合。

联合起来(反击)

Não dá para argumentar com esses dois: eles sempre se bandeiam.

集合

A turma toda se reuniu para o jantar de caridade.
全班同学聚集在一起举行筹款晚宴。

迫不及待地参与

(figurado, informal: se envolver)

联合起来

(juntar-se a)

(团结起来)支持

Os amigos de Joyce se reuniram quando souberam de sua má sorte.
听闻乔伊斯遭到不幸,朋友们都团结起来支持她。

迫不及待地参与进去

(figurado, informal: se envolver)

聚集

verbo pronominal/reflexivo

Como um dos melhores sistemas de defesa do corpo, os glóbulos brancos juntam-se para combater a infecção.
白细胞是人体最好的防御系统之一,会聚集起来抵抗感染。

聚成堆,聚集到一起

As folhas na lagoa estão se aglomerando.
池塘里的落叶聚在了一起。

会合,合并

verbo pronominal/reflexivo (车道等)

As duas faixas juntaram-se repentinamente.
两条车道突然合并成了一条。

依恋,依赖

verbo pronominal/reflexivo

Dave juntou-se a nosso grupo na primeira semana de faculdade, mas nenhum de nós gostava realmente dele.

集中,聚集

(人群)

人群一大早就开始在市政厅聚集。

联合

verbo pronominal/reflexivo

收拾残局,重整旗鼓

expressão (lidar com situação)

动脑筋

(anglicismo)

混合

verbo pronominal/reflexivo

联合起来

verbo pronominal/reflexivo

使聚成一团

verbo pronominal/reflexivo

未婚同居

expressão verbal (gíria)

协作,联手

Os dois conselhos juntaram forças para lançar um novo plano de investimento conjunto.
这两个委员会已经联手推出一项共同投资计划。

把…拼凑起来

expressão verbal (比喻)

Foi difícil juntar as peças do que ele quis dizer.

理解,懂得

(fazer ter sentido)

签约加入

与某人未婚同居

expressão verbal (gíria)

参与

(participar)

Deveríamos convidar os outros alunos para juntarem-se à nossas atividades.
我们应该邀请其他学生来参与我们的活动。

使结合,使联合

verbo pronominal/reflexivo

Os empresários se uniram na luta contra a pobreza.
企业领袖与政府联合起来与贫困作斗争。

把...介绍给, 给...和...说媒, 给...和...牵红线

艾德的姐妹尝试为他与自己的一位朋友说媒,但是他们之间合不来。

和某人交往

Ele se juntou a uma turma muito indesejável, e temo que isso vá levá-lo para um mau caminho.

连接

verbo pronominal/reflexivo (estar unido)

Estas duas peças se encaixam.
这两块是连在一起的。

用支架撑住

expressão verbal

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 juntar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。