西班牙语 中的 orden 是什么意思?

西班牙语 中的单词 orden 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 orden 的说明。

西班牙语 中的orden 表示命令, 命令,指令, 顺序, 整齐, 结构,格局,秩序, 秩序, 命令, 会社, 正式指令,法院指令, 修道会, 目, 柱式, 点菜, 命令, 令状, 规劝, 整洁,整齐, 井然有序, 安排, 命令, 命令, 要求, 指令, (宗教)团体, 顺序, 命令, (官方的)法令, 法令, 裁决,判决, 整洁有序, 授权,委任, 命令 , 指令, 禁令, 授权令, 命令, 按顺序, 按年代地, 传讯,传唤, (英国的)优异服务勋章(即金十字英勇勋章), 使…变直,将…拉直, 按时间地, 换位, 整理...的顺序, 维多利亚和阿尔伯特皇室勋章, 安排好, 调整好, 作好战斗准备, 按字母顺序排列地, 顺序相反, 按字母顺序, 按顺序地, 准备就绪, 列入议程地, 按时间顺序, 按指示, 先到先得, 收款人, 使用,服役, 命令, 日常工作事项, 警官, 按字母顺序排列事物的人, 妨碍治安的行为, 治安, 妨害公众利益, 限制令, 搜查证, 拘捕令, 市民动乱, 礼券, 数字顺序, 战斗序列, 继位顺序, 会议议程, 社群等级,权势等级, 修道院, 出庭传票, 临时账户, 法院指令, 订购单, 银行汇票, 禁制令,禁令, 自然秩序, 保护令, 社会秩序, 死刑执行令, 执行命令, 英帝国勋位军官, 居家令, 发出命令, 使井井有条, 挑起事端, 发出令状。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 orden 的含义

命令

nombre femenino

¿De quién son esas órdenes?
这些都是谁的指令?

命令,指令

nombre femenino (军事)

La orden del general fue lanzar el ataque inmediatamente.
将军的命令是即刻展开进攻。

顺序

nombre masculino

Enumeró sus nombres en orden alfabético.
他按字母顺序列出了他们的名字。

整齐

nombre masculino

¿Estos libros están en algún orden en particular?
这些书的摆放有什么讲究么?

结构,格局,秩序

nombre masculino (社会结构)

La Segunda Guerra Mundial trajo consigo un nuevo orden mundial.
二战带来了新的世界格局。

秩序

nombre masculino

La sociedad no puede funcionar sin orden.
一个社会没有规矩就无法运行。

命令

nombre femenino

Por orden del Rey, los prisioneros fueron liberados.
国王下令,大赦天下。

会社

nombre femenino

Ingresó en una orden de francmasones.
他加入了共济会。

正式指令,法院指令

(justicia) (法律术语)

El juez emitió una orden requiriéndole que pagase su deuda al completo.

修道会

San Francisco fundó una orden de frailes con su nombre en 1209.
圣弗朗西斯于1209年成立了以自己名字命名的修道会。

nombre masculino (biología) (生物学术语)

Los zorros y los osos son del mismo orden pero no de la misma familia.
狐狸与熊同目,但不同科。

柱式

nombre masculino (arquitectura) (建筑术语)

El libro tiene fotos del orden Dórico, Jónico y Corintio.
这本书有爱奥尼、多利安、科林斯三种柱式的图片。

点菜

¿El camarero ya ha tomado su pedido?
侍者请您点过菜了吗?

命令

nombre femenino

El general les dio a sus tropas la orden de retirarse.
将军给军队下达了撤退的命令。

令状

(judicial) (司法)

Se emitió una orden para recuperar los vehículos.

规劝

A la orden del comandante las tropas entraron en acción.

整洁,整齐

井然有序

安排

命令

命令

nombre femenino

Al soldado no le sorprendió la orden de limpiar todos los barracones.
他命令那名士兵把整个营房打扫干净,士兵却无动于衷。

要求

nombre femenino

Mejor sigue las órdenes de tu padre.
你最好听你父亲的命令。

指令

(计算机)

Seth ingresó una orden en la computadora.

(宗教)团体

nombre femenino

La orden (or: congregación, hermandad) de frailes franciscanos viven juntos.

顺序

El accidente pasó tan rápido que, más tarde, a Jane le costó bastante recordar con exactitud la secuencia de eventos.
事故发生得实在太快,事后简很难回忆起事件发生的确切顺序。

命令

El mandato del rey fue que los traidores fueran ejecutados sin juicio.

(官方的)法令

El presidente emitió un edicto para deportar a todos los inmigrantes ilegales.

法令

裁决,判决

(司法)

Por dictamen judicial, el gobierno debe hacer pública la información.

整洁有序

(habitación) (房间等)

La limpieza de la casa de mi vecino es impresionante.

授权,委任

(经选举获得的)

El gobierno tenía un mandato claro para tratar con la contaminación en el país.
政府有明确授权,要治理国家污染问题。

命令 , 指令

(电脑)

En programación, un comando significa decirle al ordenador lo que tiene que hacer.

禁令

(legal)

授权令

(包括逮捕令,搜查令等)

El juez dictó una orden judicial para arrestar al sospechoso.
法官签发了对这名嫌犯的逮捕令。

命令

按顺序

El carnicero llamó a los números secuencialmente.

按年代地

Los niños aprendieron a recitar los nombres de los reyes y reinas de Inglaterra cronológicamente.
孩子们学习了按年代来背诵英国国王和女王的名字。

传讯,传唤

(法庭)

La testigo recibió una citación para presentarse al juicio.
目击者收到了法庭的出庭传唤。

(英国的)优异服务勋章(即金十字英勇勋章)

(sigla) (缩写)

Ted recibió una DSO por su valentía durante la guerra.

使…变直,将…拉直

Jeremy se enderezó la corbata.
杰里米将领带拉直。

按时间地

换位

整理...的顺序

Denise ordenó y archivó los documentos.

维多利亚和阿尔伯特皇室勋章

(sigla)

安排好

Después de la muerte, su hijo arregló sus asuntos.

调整好

(figurado)

Ella enderezó sus asuntos.
她把自己的事情理顺了。

作好战斗准备

Estoy preparado para pelear si es necesario, no dejaré que dañen a mi familia.

按字母顺序排列地

顺序相反

Hizo la lista de los nombres al revés, no alfabéticamente.

按字母顺序

locución adverbial

Los fueron llamando en orden alfabético.

按顺序地

locución adverbial

Por favor, dejen las cartas en orden.
请按顺序摆放卡片。能请您按顺序排列这些文件么?

准备就绪

locución adverbial

El artista puso todo en orden y empezó una nueva pintura.
画家把所有工具准备就绪,就开始作一幅画。

列入议程地

locución adverbial

El comité puso el asunto de la falta de aire acondicionado en orden del día para la reunión de verano.

按时间顺序

locución adverbial

按指示

locución adverbial

先到先得

En el bufet se atiende en el orden en que se llega, por tanto más vale que llegues temprano si quieres algo bueno.

收款人

expresión (支票)

使用,服役

命令

locución nominal femenina

El ejército actuó por una orden judicial del gobierno. // El estado ha emitido una orden judicial.
州政府发布命令,要求人们必须戴口罩。

日常工作事项

El orden del día para hoy incluye archivar documentos y reunirse con dos clientes.
当天的日常工作事项包括把文件归档和与两位客户会面。

警官

按字母顺序排列事物的人

妨碍治安的行为

locución nominal femenina

Lo llevaron preso por alteración del orden público.

治安

locución nominal masculina

El gobierno envió tropas para que restablezcan la ley y el orden en lugares donde había estallado la violencia.

妨害公众利益

Esta tarde arrestaron a un hombre por sospecha de alteración del orden público.

限制令

locución nominal femenina

Obtuvo una orden de alejamiento contra su ex novio.

搜查证

La policía no puede entrar en una residencia privada sin una orden de registro.

拘捕令

Giraron una orden de captura contra el jefe de la banda.

市民动乱

nombre femenino

礼券

locución nominal femenina (AR)

El ganador recibió una orden de compra de $50.

数字顺序

Por favor liste sus preferencias en orden numérico.

战斗序列

locución nominal masculina

El Orden de Batalla es la identificación, efectivos, línea de mando, y disposición de las personas y unidades de una fuerza militar.

继位顺序

locución nominal masculina

Desconozco completamente el orden sucesorio de la Corona de España.

会议议程

locución nominal femenina (formal)

El orden del día siempre empieza con el saludo a la bandera en nuestra escuela. ¡Vamos! ¡Vamos! Pasemos lista y vayamos directamente al orden del día.

社群等级,权势等级

Mi primer tarea en la oficina fue hacer el té; estaba en la base del orden piramidal.

修道院

locución nominal femenina

Los Benedictinos son una orden religiosa muy antigua.

出庭传票

locución nominal femenina

临时账户

locución nominal femenina (contabilidad)

法院指令

Tiene que pagar la manutención del hijo por mandato judicial.

订购单

Hemos recibido la orden de compra y despacharemos los productos inmediatamente.

银行汇票

Hoy compraré una orden de pago para enviarle dinero a mi hija en Francia.

禁制令,禁令

nombre femenino

自然秩序

locución nominal masculina

保护令

nombre femenino

社会秩序

nombre masculino

El capitalismo propone un orden social incompatible con el que propone el anarquismo.

死刑执行令

执行命令

(derecho) (法律)

英帝国勋位军官

nombre común en cuanto al género

居家令

发出命令

El general dio una orden para que sus hombres se prepararan para el combate.

使井井有条

locución verbal

Mi abuela puso en orden todos sus asuntos poco tiempo antes de morir.

挑起事端

locución verbal

La pandilla de motociclistas entró rugiendo al pueblo, dispuesta a alterar el orden.

发出令状

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 orden 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

orden 的相关词

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。