西班牙语 中的 por 是什么意思?

西班牙语 中的单词 por 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 por 的说明。

西班牙语 中的por 表示被…,由…, 每, 由, 在…附近, 为, 经过, 为…支付, 以…之差, 达,已经,计, 代, 因为, 凭借, 通过…(权力), 依靠, 乘…, 按…计算, 偏于,偏向, 但愿, 因为, 对…的敬意, 为保护…, 达到…程度(范围), [表达比例关系], 祝酒, 比, 以…的价格, 通过,靠,由, 达到,共计, [表示一系列之一], 乘, 因为, 路线, 在…时候, 从一端到另一端, 靠近, 为了, 支持, 穿过, 因为, 为了…, 每一,任一, 为了, 由于,因为, 通过, 因为,由于, 弥补, 由于, 为了, 由于, 到某个地方, 经过, 关于…, 以…的名字命名, 在…附近, 因为,由于, 附加, 出去, 通过, 每, 在(某个惯常时间), 从一端到另一端, 通过, 含蓄的,潜在的, 写下的, 痴迷的, 每周两次的, 书信体的, 水煮的, 被阳光照亮的, 仅对被邀请人开放的, 按小时付费的, 售罄, 自雇的, 情绪低落的,消沉的,垂头丧气的, 自怜的, 自动的,自主的, 上午的, 于是, 可惜地, 当然, 自动地, 简短地, 幸运地, 完全地, 表面上地, 分别, 最后, 一般地, 幸运地, 独立地, 期限未定地, 交替地, 自愿地, 个别地, 加倍地, 极好地, 一会儿, 各自地, 凭直觉地, 因此。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 por 的含义

被…,由…

preposición (voz pasiva)

El árbol fue talado por el vecino.
他的邻居砍倒了那棵树。

El estacionamiento cuesta 60 pesos por hora.
停车费每小时六十便士。饼干足够给每个孩子发一块了。

Pasamos por St. Louis de camino a Nueva Orleans.
我们经由圣路易斯到达新奥尔良。

在…附近

Hay un bebedero por la cancha de tenis.
网球场附近有个饮水处。

preposición

¿Harías algo por mí?
希拉里克林顿为奥巴马在几个州作了巡回政治演说。

经过

Siempre pasamos por el correo de camino al trabajo.
我们上班总会经过邮局。

为…支付

preposición

Solo pagó diez dólares por esa camisa.
他买那件衬衫只花了十美元。

以…之差

preposición (距离等)

La pelota libró la ventana por un metro.
球差一米就砸中了窗户。

达,已经,计

(时间)

Estuvo fuera por cuatro horas.
我已经学了两年中文。

No quiero hacer el trabajo por él.
我不想代他做他的工作。

因为

preposición

Le pusieron deberes extra por maldecir en clase.
他因为在课堂上说脏话而被罚做更多家庭作业。

凭借

preposición

Lo conozco por su nombre de pila.
我只知道他的名,不知道他的姓。

通过…(权力)

preposición

Por la autoridad que se me confiere, os declaro marido y mujer.
我凭借赐给我的职权,我宣布你们正式结为夫妻。

依靠

preposición

Se conocieron por casualidad.
他们的相遇纯属偶然。

乘…

(multiplicación)

Dos por ocho es dieciséis.
2乘以4得8。

按…计算

preposición

Ella compra los huevos por docena.
我们的工资是按小时算的。

偏于,偏向

preposición (指示方位)

Dirigirse al norte por el noreste.
往东北偏北的方向去。

但愿

preposición

¡Lo que daría por un plato de sopa ahora mismo!
啊,真希望现在能有一碗汤!

因为

preposición

Se marchó por temor a que se rieran de él.
他因为害怕被嘲笑,所以离开了。

对…的敬意

preposición

La iglesia organizó un funeral por las víctimas del terremoto.
教会为地震遇难者举办了追悼会。

为保护…

preposición

¡Luchamos por nuestra libertad!
我们正在为自由而战!

达到…程度(范围)

La cola delante de la taquilla continuaba por kilómetros.
售票处外排的队长达几英里。

[表达比例关系]

(减价销售)

Hay una oferta de tres por uno en ropa de verano.
夏季衣服正在打折,付一件的钱买三件。

祝酒

preposición

¡Por la feliz pareja! ¡Brindemos!
说得好!祝愿这对幸福的新人!

preposición (引出比率的第二部分)

Puedo hacer casi 40 millas por galón en ese coche.

以…的价格

Los melones están a dos por una libra en el mercado.
市场上甜瓜的价格是两块一磅。

通过,靠,由

(表示方式、手段)

Pudo irse con sus amigas por haber terminado pronto sus tareas.
她提早完成了家庭作业,所以能跟朋友出去玩了。

达到,共计

(距离)

Corrí por tres manzanas antes de alcanzarlo.
我跑了三个街区才追上他。

[表示一系列之一]

preposición

Venimos por segunda vez.
这是我们第二次来这里。

preposición (面积)

El tablero debe medir 2 por 4 pies.
这块板子大小应该为2乘4英尺。

因为

Suspendió los exámenes porque no había estudiado lo suficiente.
由于学习不够努力,他没有通过考试。

路线

(表示旅行、交通等)

Siempre viajo a Europa vía Nueva York.
我一般经纽约飞欧洲。

在…时候

(día, noche)

La calle es muy ruidosa de día, pero de noche está tranquila.
街道在白天的时候很吵,不过在晚上的时候很安静。

从一端到另一端

La bala pasó a través de su cuerpo.

靠近

Las llaves están ahí junto a la puerta.
钥匙在那边那扇门边上。

为了

(ES) (表示目的)

Fue a por leche. Volverá enseguida.
他出去买些牛奶。一会儿就回来。

支持

Él estaba a favor del plan, pero su mujer estaba en contra.
他支持自由党的市长候选人。

穿过

Un ladrillo penetró a través de la ventana de la cocina.

因为

为了…

No apagues la música por mí, no me molesta.

每一,任一

(用于元音前)

Las clases de música cuestan cien dólares por hora.
音乐课每小时的价格是一百美元。

为了

preposición

El ladrón asaltó al anciano por unos pocos pesos.
为了几英镑,抢劫犯袭击了那名老人。

由于,因为

Me he retrasado por el tráfico.
因为车堵得厉害,所以我迟到了。

通过

(途径)

¿No lo puedes enviar por correo electrónico?
你能通过邮件把它发过来么?

因为,由于

(后接名词)

¡Hoy es un día hermoso y estoy feliz por el sol!
今天是美好的一天,因为有了阳光,所以我很开心!

弥补

preposición

Me otorgaron seis mil libras por las perdidas sufridas.
我获得了6000镑的损失补偿。

由于

preposición (指动机)

Laura subió el volumen por rencor. // Los padres hicieron lo que hicieron por amor a sus hijos.

为了

preposición

Él está aquí por negocios.
他来办公事。

由于

Murió por un virus tropical.
他死于一种热带病毒。

到某个地方

Pasó por mi casa.
她到我的家来了。我开车去办公司拿些文件。

经过

Él pasó por delante de la farmacia.
他路过了那家药店。

关于…

preposición

Estaba preguntando por tu madre ¿Qué debo decirle?
她在问关于你母亲的事情。我应该怎么跟她说?

以…的名字命名

preposición

A Judith la llamaron así por su abuela.
茱蒂丝是以自己祖母的名字命名的。

在…附近

¿Está James por la oficina?
詹姆斯在办公室附近什么地方吗?

因为,由于

preposición

Él sonrió por la idea de que vería a su novia que vivía lejos en sólo unos días.
只要想到要不了几天就能见到他的异地恋女友,他就乐呵呵的。

附加

preposición

Lo puedes asegurar por muy poco dinero.

出去

preposición

Ella salió por la puerta.
她走出门去了。

通过

preposición

Podemos hablar por teléfono si lo prefieres.
你要是愿意,我们可以通过电话谈。

preposición (表示比率)

El límite de velocidad en las zonas residenciales es de 30 millas por hora.
住宅区的限制车速为每小时30英里。

在(某个惯常时间)

Kevin trabaja por la noche.
凯文在晚上上班。那对老夫妇总是在下午4点时散步。

从一端到另一端

locución adverbial

Iba pasando por aquí cuando lo vimos.
当我们看到他时,他正从一端到另一端去。

通过

Los fertilizantes llegan a la bahía por medio de los vertidos que arrastran las tormentas.
化肥通过暴雨径流进入到了海湾。

含蓄的,潜在的

(figurado) (不明显的)

Abigail sospechaba que era la culpa subyacente de Trevor lo que lo llevó a abrir una organización benéfica.
阿比盖尔怀疑是特雷弗潜在的罪恶感促使他设立了这样一个慈善基金。

写下的

Si desea cancelar su póliza, por favor, envíenos una notificación escrita al menos treinta días antes de la fecha de renovación. Los estudiantes que quieran abandonar el recinto escolar en horas lectivas debe tener permiso escrito de sus padres.
如果想取消保单,请在续约日前至少提前三十天书面通知我们。在上课期间,任何学生想离开校园都必须有父母的书面许可。

痴迷的

每周两次的

书信体的

(formal)

Cuidadosamente, Luke leyó la orden epistolar en voz alta.

水煮的

被阳光照亮的

仅对被邀请人开放的

(PR)

按小时付费的

(por pieza)

售罄

No pudimos ir al concierto porque las entradas estaban agotadas.

自雇的

Estaba encantada de ser autónoma porque era su propia jefa y podía trabajar desde casa.

情绪低落的,消沉的,垂头丧气的

自怜的

自动的,自主的

上午的

(hora)

于是

Así, todos decidieron continuar.
于是,大家都决定继续前进。

可惜地

Lamentablemente no ganamos el juego.
遗憾的是,我们没有赢得比赛。

当然

Obviamente, nos fuimos cuando se acabó la cerveza.
我们当然是在他们没有啤酒了的时候才离开。

自动地

简短地

Liza paró brevemente en la tienda de camino al concierto.
莉莎在前往音乐会的途中短暂地在商店停留。

幸运地

Karen llegó tarde a la parada del autobús, pero, afortunadamente, el autobús también llegaba tarde.
凯伦到公交车站的时候已经晚了,但幸好那辆公交也晚点了。

完全地

El paciente estaba completamente consciente, pero también totalmente paralizado.
病人的意识完全清醒,但身体完全瘫痪了。

表面上地

Aparentemente Jonah no fue a la conferencia: nadie lo vio allí.
约拿貌似没有出席会议; 没有人在会上看到他。

分别

Trataremos el problema individualmente más tarde.

最后

Finalmente, asegúrense de no haber olvidado sus cosas.
最后,请检查自己没有落下任何东西。

一般地

La primavera aquí normalmente es fresca con lluvias frecuentes.
这里的春季一般较凉爽,并经常下雨。

幸运地

Afortunadamente no hubo heridos en el accidente.

独立地

期限未定地

El uso del gimnasio los fines de semana queda suspendido indefinidamente.

交替地

自愿地

个别地

Cada uno es individualmente responsable de sus actos.

加倍地

Debido al mal clima y al poco tiempo, estamos doblemente en desventaja.

极好地

Cuando devolví el perro perdido a su familia, me recompensaron generosamente.

一会儿

Me detuve momentáneamente cuando Teresa me dijo que estaba embarazada.

各自地

Las propiedades se vendieron separadamente.

凭直觉地

Los bebés lloran instintivamente.

因此

(voz latina)

No tengo más, ergo, no puedo darte nada.

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 por 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

por 的相关词

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。