意大利语 中的 fermo 是什么意思?

意大利语 中的单词 fermo 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 fermo 的说明。

意大利语 中的fermo 表示停下, 关掉, 终结, 打断, 拦下, 阻止, 击败, 击退, 拦阻, 让…把车停靠路边, 挥手示意…停下, 使…停了下来, 用搭扣扣紧, 给信号使停下, 终结, 终止, 拦截, 停下, 停止, 止(血), 阻碍某人(做到某事), 止住…,遏止…, 捕获, 扰乱, 拦截, 停止…的生产, 让(声音)停下来,使…无声, 铁路运输服务, 拘捕, 阻止…, 中止,中断,打断, 打手势让...停下,叫,拦, 拘留..., 阻碍物, 平静的,丝毫不动的, 紧紧地, 停滞的, 不动的,静止的, 稳的, 坚持的,坚决要求的,竭力主张的, 下定决心的, 坚定的,坚决的,有决心的, 不可动摇的,坚定不移的, 坚定的, 系绳栓, 静止的, 稳固的, 闭塞落后之地, 静止, 固定的, 稳定的, 就位地, 坚定的,不动摇的, 坚定不移的,毫不动摇的, 坚定的,坚决的,果断的, 坚决的, 可靠的, 固执的,不妥协的, 不屈服的, 不动摇的, 停滞,停顿,停滞状态, 交通堵塞的, 有决断的,果断的, 不变的,坚定不移的, 不能活动的, 处于停止状态, 固定器, 挥手叫出租车, 停止计时, 使卧床不起, 用塞块塞, 停止,终止,叫停。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 fermo 的含义

停下

Ha fermato la macchina per guardare la cartina.
他停下车查看地图。

关掉

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fermare la macchina prima di tentare qualunque riparazione.
进行任何检修之前都要先关掉机器。

终结

I genitori hanno messo fine al comportamento maleducato dei loro figli.
父母停止了自己孩子的不良行为。

打断

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non interrompermi mentre sto parlando.

拦下

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le guardie al confine hanno bloccato il camion.

阻止

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il portiere ha fermato il tiro.

击败, 击退, 拦阻

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (体育运动)

Il giocatore ha bloccato l'avversario sulle barriere.

让…把车停靠路边

verbo transitivo o transitivo pronominale (di veicolo) (警察)

La polizia ci ha fermato per eccesso di velocità.

挥手示意…停下

(con un cenno)

使…停了下来

verbo transitivo o transitivo pronominale

用搭扣扣紧

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per favore puoi bloccare il sedile della macchina in modo che non se ne vada a spasso?

给信号使停下

verbo transitivo o transitivo pronominale (facendo segni, gesti)

È difficile fermare un taxi nell'ora di punta. Julie si era persa e il suo telefono non prendeva: dovette fermare una macchina di passaggio per chiedere aiuto.
朱莉迷路了,手机也没信号,她不得不拦下一辆过路的汽车寻求帮助。

终结

verbo transitivo o transitivo pronominale

A quanto pare devo interrompere una rissa tra quei bimbi ogni giorno!

终止

verbo transitivo o transitivo pronominale (谣言等)

拦截

停下

verbo transitivo o transitivo pronominale

停止

verbo transitivo o transitivo pronominale

Riuscirono a fermare la malattia con alcune cure rudimentali.

止(血)

verbo transitivo o transitivo pronominale (fuoriuscita di sangue)

Fece pressione sul taglio per cercare di fermare la fuoriuscita di sangue.
他按压伤口,试图止血。

阻碍某人(做到某事)

verbo transitivo o transitivo pronominale

James voleva la promozione ma Linda lo fermò ottenendola lei.

止住…,遏止…

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il militare premette la mano contro la ferita per fermare il sanguinamento.

捕获

La polizia ha catturato il presunto omicida.
警方抓住了杀人嫌疑犯。

扰乱

La guerra ha interrotto milioni di vite umane.
战争扰乱了无数人的生活。那个学生因为扰乱课堂秩序而被罚放学后留校。

拦截

Il giocatore di football ha intercettato il passaggio in aria.
那名球员在半空中拦截了传球。

停止…的生产

Penso che abbiano sospeso quel modello anni fa.

让(声音)停下来,使…无声

(bloccare un suono)

阿加莎让音乐停下来,这样人人都能听到奥利弗要说什么。

铁路运输服务

拘捕

verbo transitivo o transitivo pronominale (polizia)

La polizia ha arrestato alcuni sospetti.
警察拘捕了几个嫌疑犯。

阻止…

verbo transitivo o transitivo pronominale

La diga ha fermato l'avanzamento della piena.
堤岸阻止了洪水的进犯。

中止,中断,打断

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il maltempo ha interrotto la partita durante il secondo tempo.
比赛进行到下半场时因天气原因而中断。

打手势让...停下,叫,拦

(tentare di fermare) (出租车,公交车等)

拘留...

verbo transitivo o transitivo pronominale (forze dell'ordine)

La polizia trattenne Jack per interrogarlo in merito al furto.

阻碍物

Spingere il carrello finché non raggiunge il fermo.
把那个手推车推倒障碍物处。

平静的,丝毫不动的

aggettivo (imbarcazione) (指船类)

紧紧地

aggettivo

Vuole tenersi fermo al prezzo richiesto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 他打算坚持自己的要价。

停滞的

Questo titolo oggi è fermo. Sono ore che non scende e non sale.

不动的,静止的

(自愿性的)

L'uomo uscì dall'auto ferma.

稳的

站上椅子之前,汤姆先确保了它是否稳定。

坚持的,坚决要求的,竭力主张的

(人)

下定决心的

坚定的,坚决的,有决心的

(指人)

不可动摇的,坚定不移的

(比喻)

Boris ha un'irremovibile fiducia nel suo stesso talento.

坚定的

Il manager era risoluto nella sua decisione di licenziare alcuni dipendenti.

系绳栓

(specifico: alpinismo)

静止的

L'acqua immobile del lago era meravigliosa.
湖面波澜不兴,非常美丽。

稳固的

Pianta un altro chiodo per fissarlo.
再打一个钉子来固定它。

闭塞落后之地

(condizione di un luogo)

静止

L'automobile accelera rapidamente dall'immobilità.
这辆车从静止很快加速起来。

固定的

Non ti preoccupare di quella maniglia, è salda adesso.
别担心那个把手——现在已经固定好了。

稳定的

aggettivo

Questo mese i prezzi dei carburanti sono rimasti fermi.
当月汽油价格保持稳定。

就位地

aggettivo

Il cane rimase fermo finché il padrone non lo chiamo.
在主人叫唤它前,这只狗一直待在原来的位置。

坚定的,不动摇的

aggettivo (行动、信仰等)

David ha una ferma convinzione nelle sue capacità.

坚定不移的,毫不动摇的

aggettivo (人)

È convinto delle sue opinioni e non vuole cambiare idea.
他信仰坚定,不会改变心意。

坚定的,坚决的,果断的

aggettivo (人)

Era risoluto nella sua decisione di abbandonare l'azienda.
他很坚定自己要离开公司的决定。

坚决的

aggettivo

Ha preso la ferma decisione di stare a casa, e nessuno è riuscito a fargli cambiare idea.
他坚决要待在家里,没人能改变他的主意。

可靠的

aggettivo

Il cuoco ha tagliato la carne con mano sicura.
厨师很有把握地切着肉。

固执的,不妥协的

aggettivo (figurato) (比喻)

L'inflessibile insistenza del governo nel voler introdurre una nuova imposta lo sta rendendo molto impopolare.

不屈服的

不动摇的

aggettivo

停滞,停顿,停滞状态

aggettivo (交通)

Quando abbiamo visto l'incidente abbiamo capito perché il traffico era bloccato.

交通堵塞的

aggettivo (traffico)

有决断的,果断的

aggettivo (人)

Non è mai molto deciso nei suoi rapporti personali.
他在个人关系上从不很果断。

不变的,坚定不移的

aggettivo (figurato) (比喻)

Il politico non cambierà mai la sua posizione inamovibile.

不能活动的

aggettivo (由于受伤等)

处于停止状态

aggettivo

Il camion era fermo quando è successo l'incidente.

固定器

sostantivo maschile (oggetto)

挥手叫出租车

verbo intransitivo (per la strada, con un cenno)

Uscì in strada per chiamare un taxi.

停止计时

verbo transitivo o transitivo pronominale

I cronometristi fermarono il cronometro quando gli ultimi partecipanti tagliarono il traguardo.

使卧床不起

verbo transitivo o transitivo pronominale (malattia) (非正式用语)

Una brutta influenza può bloccarti a letto per giorni interi.

用塞块塞

你停车的时候用垫木卡住了轮子吗?

停止,终止,叫停

verbo transitivo o transitivo pronominale

La dirigenza ha fermato il progetto quando sono finiti i soldi.
当资金耗尽时,管理层叫停了该项目。

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 fermo 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。