意大利语 中的 perdite 是什么意思?

意大利语 中的单词 perdite 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 perdite 的说明。

意大利语 中的perdite 表示丧失, 损失, 丧失,损失, 失落, 险损, 弄丢, 泄漏,渗漏, 泄漏物, 失去,丧失, 流出,排出, 渗漏, 洒出物, 脱落,落下, 渗漏物, 缓慢渗漏, 泼洒, 痛失亲友, 没收,丧失, 丧生者, 不利之处, 泄露, 渗出的水珠, 漏出, 昏迷, 脱敏(作用),麻木, 暂时的意识丧失, 失忆,遗忘, 处于亏损地, 出血, 鼻子出血, (罪犯被判死刑后)剥夺公民权利, 漏气, 贬值, 听力丧失, 受损的听力, 不能集中精力, 听力丧失, 死亡, (因损伤等)记忆丧失, 失语(症), 瞎混,混日子, 浪费时间, 体重减轻, (海上的)浮油, 失血, 流失风险, 谷物歉收, 昏厥,失去知觉, 屋顶漏水, 投资利润损失, 徒劳无益的差事, 附带损害, 浪费时间, 损失, 遭受损失, 为…悲哀, 无损法定利益或要求, 记性变差, 全部损失,所有损失, 收成损失, 浪费时间的事情, 拖延时间, 哀悼..., 缅怀..., 无知觉, 辨色视力丧失, 接球失误, 怀念,痛苦地思念, 失去控球权, 见红, 客户流失。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 perdite 的含义

丧失

sostantivo femminile

La perdita dell'udito ha danneggiato la sua capacità di lavoro.
他听力丧失,严重影响了他的工作能力。

损失

sostantivo femminile

La perdita è stata di oltre tre milioni di dollari.
亏损了三百多万美元。

丧失,损失

sostantivo femminile (lutto) (指亲友死亡)

Ho sentito che tua madre è morta da poco. Mi dispiace per la tua perdita.
近来,索尼娅的儿子过世了,这对于他们全家来说是一次可怕的丧亲之痛。

失落

sostantivo femminile

Rita avvertì un terribile senso di perdita quando i suoi figli se ne andarono di casa.
孩子离开家后,丽塔有一种非常失落的感觉。

险损

sostantivo femminile (保险)

Alcune assicurazioni coprono la perdita d'uso di una proprietà.
某些保险要赔付财产使用所造成的损失。

弄丢

La perdita del telefono era per lui un grosso fastidio.
他弄丢了手机,很不方便。

泄漏,渗漏

sostantivo femminile (液体)

Il container aveva una perdita ed è presto rimasto vuoto.
那个容器有些泄漏,没多久就空了。

泄漏物

sostantivo femminile

La compagnia petrolifera ha dovuto inviare una squadra per occuparsi di una importante fuga su un oleodotto.
石油公司不得不派出一个团队,处理大量管线泄露物。

失去,丧失

sostantivo femminile (di inibizioni, pensieri) (控制、想法等)

流出,排出

(医药:血等)

Ha avuto una perdita di sangue.
她患有血漏病。

渗漏

sostantivo femminile (liquido che esce)

C'è una perdita sotto il frigorifero.

洒出物

Hanno chiamato una donna di servizio per pulire la perdita.

脱落,落下

sostantivo femminile (delle foglie) (树叶)

渗漏物

sostantivo femminile (liquido che esce)

A quanto sembra, il contenitore non era sigillato correttamente perché c'è una perdita sul ripiano dentro il frigorifero.

缓慢渗漏

sostantivo femminile

泼洒

La perdita ha provocato un casino terribile sulla moquette.
泼洒的东西把地毯弄得一团糟。

痛失亲友

Il negozio sarà chiuso tutta la settimana a causa di un lutto in famiglia.

没收,丧失

Il mancato pagamento del debito portò alla confisca di tutti i beni del signor Clark.

丧生者

(in guerra) (战争中的)

Il primo marito della signora Gray è morto in guerra.
格雷夫人的第一任丈夫在战争中丧生了。

不利之处

采取这种行动有什么缺点?

泄露

(fuoriuscita) (气体、液体等)

C'era una fuga di gas nel seminterrato.
地下室有气体泄漏。

渗出的水珠

sostantivo femminile

L'infiltrazione aveva lasciato bagnata la superficie del terreno.

漏出

verbo transitivo o transitivo pronominale

La macchina di Tom ha una perdita di liquido dal servosterzo.
汤姆的车会渗漏动力转向液。

昏迷

I paramedici trovarono la vittima dell'aggressione in stato di incoscienza.

脱敏(作用),麻木

(formale: parte del corpo) (身体)

暂时的意识丧失

Sam è stata vittima di uno svenimento quando la sua pressione sanguigna si è abbassata di colpo.

失忆,遗忘

(amnesia) (药物或酒精导致)

处于亏损地

avverbio

Devono vendere questa roba in perdita, i prezzi sono troppo bassi.

出血

La perdita di sangue ha causato forti danni al paziente.
失血给病人造成了严重的伤害。

鼻子出血

Il conducente perse sangue dal naso dopo aver battuto la testa contro il volante durante l'incidente.

(罪犯被判死刑后)剥夺公民权利

sostantivo femminile (per reato capitale)

漏气

贬值

sostantivo femminile

La sterlina ha subito un'altra svalutazione rispetto al dollaro.
英镑对美元的汇率又再次下跌。

听力丧失

sostantivo femminile

In seguito all'esplosione il soldato soffrì una perdita dell'udito nell'orecchio destro.

受损的听力

sostantivo femminile

Ho sempre visto il nonno con l'apparecchio acustico perché una ferita di guerra gli ha causato una parziale perdita dell'udito.

不能集中精力

听力丧失

死亡

sostantivo femminile

La bomba esplosa al mercato ha causato un'ingente perdita di vite umane.

(因损伤等)记忆丧失

sostantivo femminile

Il trauma subito nell'incidente ha causato una totale perdita della memoria. L'amnesia può essere temporanea o permanente.

失语(症)

sostantivo femminile

Dopo essere stato testimone del terribile omicidio, subì una temporanea perdita della parola.

瞎混,混日子

(非正式用语)

Smettila con questa perdita di tempo e mangia la cena!

浪费时间

sostantivo femminile

Cercare di convincerla è una perdita di tempo.
试图劝说她完全是在浪费时间。

体重减轻

sostantivo femminile

La sua improvvisa perdita di peso preoccupò i suoi amici.

(海上的)浮油

sostantivo femminile

La perdita di petrolio ha contaminato più di 100 km di costa.

失血

sostantivo femminile

流失风险

sostantivo maschile

Il rischio di perdita del cliente è il rischio che il cliente lasci l'azienda e passi alla concorrenza.

谷物歉收

sostantivo femminile

Quest'anno una vasta siccità in India ha aumentato il rischio di perdita del raccolto.

昏厥,失去知觉

屋顶漏水

sostantivo femminile

Una chiazza umida apparve sul soffitto nel punto in cui l'infiltrazione dal tetto lasciava entrare la pioggia.

投资利润损失

sostantivo femminile (金融)

徒劳无益的差事

sostantivo femminile

附带损害

sostantivo femminile

浪费时间

sostantivo femminile

损失

verbo intransitivo

La mia azienda è andata in perdita l'anno scorso e ha dovuto licenziare tre impiegati.

遭受损失

verbo transitivo o transitivo pronominale (morte di persone care)

Capirai come mi sento quando soffrirai anche tu una perdita.

为…悲哀

verbo transitivo o transitivo pronominale

Sono vedova da dieci anni ma piango ancora la perdita di mio marito.

无损法定利益或要求

(di diritti o privilegi)

Il presente procedimento è stato archiviato senza pregiudizio.

记性变差

全部损失,所有损失

sostantivo femminile (金融)

收成损失

sostantivo femminile (农业)

浪费时间的事情

sostantivo femminile

拖延时间

(sport) (体育比赛)

哀悼..., 缅怀...

verbo transitivo o transitivo pronominale

La coppia piange la perdita del loro bambino.

无知觉

sostantivo femminile

La vittima dell'incidente ricordava una sensazione di stordimento, poi la perdita dei sensi.

辨色视力丧失

sostantivo femminile

接球失误

sostantivo femminile (sport)

Dopo la perdita della palla, tutti vi si lanciarono sopra.
因为一次接球失误,一大群人叠在一起抢球。

怀念,痛苦地思念

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (动物)

I cani sono addolorati per la perdita del padrone, avvenuta tre giorni fa.
这些狗非常怀念它们三天前去世的主人。

失去控球权

sostantivo femminile (sport) (体育)

Dopo la perdita di palla, la squadra avversaria ne ha ora il possesso.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 失去控球权后,主场球队得到了球。

见红

sostantivo femminile (gravidanza) (分娩)

La perdita del tappo mucoso indica l'inizio del travaglio.
见红意味着分娩已经开始了。

客户流失

(abbandono)

La precedente perdita di clienti ha influenzato negativamente i profitti di quest'anno.

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 perdite 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。