意大利语 中的 vederci 是什么意思?
意大利语 中的单词 vederci 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 vederci 的说明。
意大利语 中的vederci 表示看, 辨认出, 看, 理解, 看看, 看见, 看看,瞧, 认为…是, 与…交往, 与…下相同的赌注, 见证过, 注意到, 看见, 看见, 经历, 下注, 看见,会见, 叫…摊牌, 跟着上家下注,跟注, 跟, 认为, 看房, 理解,诠释, 突然看见, 和…会面, 放,播放, 观光, 看清,勉强辨认出, 咨询, 把某人视为, 认为某人是, 虚张声势, 瞥见,眼光掠过, 阴险,险恶, 热切盼望, 养眼的, 美观, 有远见的, 几乎看不见, 最好不要, 在我看来, 好好吃,尽情吃, 但愿…快些来!希望…快点来临!, 互相讨厌, 新的倾向, 前景堪忧, 濒死体验,濒死经历, 炫耀, 等不及地, 瞥见, 因…激动, 与…大有干系, 与…没有联系, 看不见, 与…无关, 不乐意接受, 看到完成的希望, (因为酒醉)把一个看成两个, 从一个全新的角度看, 开始存在, 处理,办理, 看看能做些什么, 用自己的眼睛去看, 指路, 看出…之间的区别, 最后一次见到,不会再见到, 看上去健康,看上去气色好, 与...无关, 看法一致, 迫切地希望, 谴责, 讨厌, 瞧不起, 去看电影, 惭愧,羞愧, 参见下文, 可以看到...内部, 演示, 视作, 招摇地展示, 吃牢饭, 预见, 看淡, 不赞成, 渴望, 无种族歧视, 故意看向另一边, 看到成功的希望, 给…指路, 几乎看不见, 无视, 蔑视。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 vederci 的含义
看verbo transitivo o transitivo pronominale Hai mai visto un libro così grande? 你见过这么大的书吗? |
辨认出verbo transitivo o transitivo pronominale La vedi quella collina in lontananza? 你能看得到远处那个山丘吗? |
看verbo transitivo o transitivo pronominale Hai visto il suo ultimo film? 你看她的新片了吗? |
理解verbo transitivo o transitivo pronominale (percepire) Io vedo la situazione in modo diverso. 我对局势的看法有点不同。 |
看看verbo transitivo o transitivo pronominale (capire) Devo vedere se mio padre ne sa qualcosa. |
看见verbo transitivo o transitivo pronominale Quelli che hanno visto hanno detto che era uno spettacolo orribile. 那些目睹一切的人说到那晚的情形十分可怕。 |
看看,瞧verbo transitivo o transitivo pronominale (表示继续关注) Vediamo, cosa dobbiamo fare ora? 让我们来看看,接下来需要做什么? |
认为…是verbo transitivo o transitivo pronominale La vedo come il futuro primo ministro. |
与…交往
Stai vedendo parecchi di quei ragazzi in questo periodo, vero? |
与…下相同的赌注verbo transitivo o transitivo pronominale (scommesse) (赌博) Vedo i tuoi cento, e rialzo di altri cento. |
见证过verbo transitivo o transitivo pronominale Questa barca ha visto giorni migliori. |
注意到verbo transitivo o transitivo pronominale Vedo che i minatori hanno scioperato di nuovo, secondo quanto dice il giornale. |
看见(视力) Non ci vedo. Puoi accendere la luce? 我看不见。你能把灯打开么? |
看见(书面语) La prima volta che abbiamo visto le Montagne Rocciose siamo rimasti stupefatti. 第一次看到落基山脉,我们都惊呆了。 |
经历(vivere un evento) I nostri nonni hanno visto la guerra e sanno cosa significa perdere tutto. |
下注verbo transitivo o transitivo pronominale (puntata in giochi di carte) Ho dovuto vedere i 100 $ per stare in partita. |
看见,会见verbo transitivo o transitivo pronominale (see的简写) Ci vediamo stasera! 晚上见! |
叫…摊牌(giochi di carte) (扑克游戏) Ho deciso di vedere, e gli altri hanno dovuto mostrare le carte. 我要求摊牌,其他玩家只好把自己的牌亮出来。 |
跟着上家下注,跟注verbo intransitivo (poker) (德州扑克游戏) Vuoi vedere o rialzare? 你想跟还是加? |
跟verbo transitivo o transitivo pronominale (poker) (德州扑克游戏) Vedo i tuoi dieci e rialzo di dieci. |
认为
Molta gente vede i tatuaggi negativamente. 很多人认为纹身不好。 |
看房
Prima di comprare questa casa, ne avevamo visionate altre cinque. 购买这房子之前,我们还看了其他5栋。 |
理解,诠释(interpretare) Non vederla così! Non era quello che intendevo. 别那样理解它!我不是那个意思。 |
突然看见
Quando ho intravisto il mio aspetto allo specchio, sono tornata immediatamente all'armadio per cambiarmi. 当我瞥见自己镜中的模样时,我立马冲回衣柜去换衣服。 |
和…会面
La nostra squadra di consulenti ti incontrerà per parlare dei tuoi obiettivi professionali. |
放,播放(musica) (光盘、磁带等) Sto facendo suonare il nuovo cd nello stereo. 我在(立体声)音响上播放一张新 CD。 |
观光
Gli Smith hanno fatto molti giri turistici durante le vacanze. 史密斯一家在假期时观光了许多地方。 |
看清,勉强辨认出verbo transitivo o transitivo pronominale (con la vista) Da così lontano non riesco a distinguere cosa c'è scritto sul cartello. 我离得太远,看不清那个牌子。 |
咨询(farsi visitare) Devo andare da un dottore. 我得去看看大夫了。 |
把某人视为, 认为某人是verbo transitivo o transitivo pronominale Gli studenti considerano il loro professore un esempio. 学生将老师视为行为榜样。 |
虚张声势(figurato: [qlcn] che sta mentendo) |
瞥见,眼光掠过
Tom intravedeva il sole attraverso le nuvole. 汤姆透过云层瞥见太阳。 |
阴险,险恶(人心) |
热切盼望
E solo lunedì e sono già impaziente che arrivi il fine settimana. 今天只是周一,可我已经热切盼望着周末的到来了。 |
养眼的locuzione aggettivale |
美观
Mi piace quel giardino: trovo bello esteticamente il contrasto tra le curve e le linee dritte. Ciò che riteniamo esteticamente piacevole dipende da ciò che ci hanno insegnato essere alla moda. |
有远见的aggettivo |
几乎看不见
Vedeva a malapena la strada attraverso la fitta nevicata. |
最好不要
Farai meglio a non organizzare nessuna festa mentre io e tua madre siamo assenti questo fine settimana. |
在我看来locuzione avverbiale |
好好吃,尽情吃interiezione (idiomatico) (招呼语) Ronaldo, prendi e porta a casa! Sean Geddes, l'attaccante del Worcester City, ha appena segnato un goal sensazionale. |
但愿…快些来!希望…快点来临!verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico) (非正式用语) Che settimana terribile al lavoro! Non vedo l'ora che sia venerdì sera! |
互相讨厌
Quei due non si possono vedere. Si sono sempre odiati. |
新的倾向sostantivo maschile |
前景堪忧verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (非正式用语) |
濒死体验,濒死经历verbo transitivo o transitivo pronominale |
炫耀
|
等不及地verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Non vedo l'ora che arrivi il mio compleanno! Oggi è stato una giornataccia e non vedo l'ora che finisca. |
瞥见verbo transitivo o transitivo pronominale Ho visto di sfuggita Peter che passava davanti a casa mia. |
因…激动
I bambini sono impazienti di andare allo zoo domani. |
与…大有干系verbo transitivo o transitivo pronominale Il suo successo ha molto a che vedere con i contatti professionali di suo padre. |
与…没有联系
Il diabete di tipo 1 non ha niente a che fare con l'obesità o con lo stile di vita e non si può prevenire. |
看不见verbo transitivo o transitivo pronominale Perdemmo di vista la barca quando superammo l'ansa del fiume. |
与…无关
Cuocere una torta non ha niente a che fare con il riparare una macchina. |
不乐意接受(figurato) Non vedo di buon occhio le persone che non mi conoscono e mi chiamano "tesoro". |
看到完成的希望verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: terminare) Dopo averci lavorato 15 ore al giorno per tre settimane ha finalmente iniziato a vedere la luce in fondo al tunnel. |
(因为酒醉)把一个看成两个verbo Pensavo di vederci doppio ma erano soltanto i miei occhiali appannati. Quelli sono gemelli? Ho creduto di vedere doppio! |
从一个全新的角度看verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) |
开始存在verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: realizzarsi) Il tuo progetto è così scarso che non vedrà mai la luce. |
处理,办理
|
看看能做些什么verbo transitivo o transitivo pronominale Il meccanico ha detto che vedrà quello che si può fare per riparare la mia auto. |
用自己的眼睛去看verbo transitivo o transitivo pronominale Non ci avrei mai creduto se non lo avessi visto con i miei occhi. |
指路verbo transitivo o transitivo pronominale Non ci ero mai stato prima così Anthony mi ha mostrato la strada. |
看出…之间的区别verbo transitivo o transitivo pronominale Non riusciva a vedere la differenza tra le gemelle identiche.
Non vedo la differenza tra i piani economici dei candidati. |
最后一次见到,不会再见到verbo transitivo o transitivo pronominale |
看上去健康,看上去气色好verbo transitivo o transitivo pronominale |
与...无关
|
看法一致(figurato: essere d'accordo) Non sempre vediamo le cose allo stesso modo. 我们并非一直意见相同。 |
迫切地希望verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (表示不耐烦) Non vedo l'ora che finisca questa giornata. |
谴责verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, informale: punire) |
讨厌verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico) |
瞧不起
|
去看电影verbo intransitivo |
惭愧,羞愧verbo intransitivo (figurato, colloquiale) Sei stato di una villania spaventosa: dovresti andare a nasconderti! |
参见下文verbo (riferimento testuale) |
可以看到...内部verbo transitivo o transitivo pronominale Riesco a vedere attraverso le tue tende! Forse è il caso di prendere delle tende più spesse, non credi? 我可以透过窗帘看到里面!也许你应该换厚一点的? |
演示verbo transitivo o transitivo pronominale |
视作verbo transitivo o transitivo pronominale |
招摇地展示verbo transitivo o transitivo pronominale (ostentare) |
吃牢饭(figurato, informale: prigione) (比喻) È al fresco per frode. |
预见verbo transitivo o transitivo pronominale |
看淡verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: vedere oltre) |
不赞成
Gli insegnanti disapprovano gli studenti che arrivano in ritardo a lezione. La direzione disapprova che gli impiegati socializzino davanti al distributore dell'acqua. |
渴望(fare [qlcs]) Tutti i membri del gruppo erano entusiasti del nuovo progetto e non vedevano l'ora di iniziare. |
无种族歧视(senza pregiudizi razziali) |
故意看向另一边(figurato) Il giudice guarda dall'altra parte quando qualcuno del suo staff commette un reato minore. |
看到成功的希望verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: realizzarsi) Pensavo che il tuo viaggio intorno al mondo non avrebbe mai visto la luce. |
给…指路verbo transitivo o transitivo pronominale Il facchino ha indicato a Lucy la strada per la sua stanza. |
几乎看不见verbo transitivo o transitivo pronominale Intravedevamo appena la casa in mezzo all'intrico di rami. |
无视verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: ignorare) La maggior parte delle famiglie fanno finta di non vedere che sono responsabili del fallimento dei propri figli. |
蔑视(idiomatico) I ristoranti di lusso non vedono di buon occhio clienti in pantaloncini e scarpe da tennis. |
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 vederci 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
vederci 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。