Co znamená bastante v Portugalština?

Jaký je význam slova bastante v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bastante v Portugalština.

Slovo bastante v Portugalština znamená dost, dostatečně, dostatek, docela, celkem, dost, dostatečně, docela dost, příliš mnoho, docela dost, docela dost, hojný, dostatečný, docela, docela dost, docela dlouho, velmi, skutečně, do značné míry, mnoho, hodně, naprosto, mnoho, hodně, vyhovující, mnohem, hodně, dost, pořádně, těžce, značný, velký, delší, dost dobře, docela dobře, jasně, mnohem větší množství, docela úspěšně, víc není třeba dodávat, stačit na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova bastante

dost, dostatečně

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Temos bastante dinheiro para esta refeição?
Máme na to jídlo dost peněz?

dostatek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Rezo para que tenhamos sempre o bastante para viver.
Modlím se, abychom měli vždy všeho dostatek.

docela, celkem

advérbio (o suficiente)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
É bastante interessante, mas ainda assim não quero comprá-lo.
Je to docela (or: celkem) zajímavé, ale stejně si to nechci koupit.

dost, dostatečně

adjetivo

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ele trabalhava o bastante para sustentar a família.
Pracoval dost, aby uživil rodinu.

docela dost

příliš mnoho

(excesso de) (něčeho)

docela dost

docela dost

Sobrou bastante arroz na panela, fique à vontade para pegar mais.

hojný, dostatečný

adjetivo (suficiente, adequado)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Temos bastante comida, mesmo se os convidados vierem.
Máme hojné zásoby, i kdyby přišli hosté.

docela

adjetivo

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Je mu 85, takže do důchodu musel jít už docela dávno.

docela dost

docela dlouho

velmi

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ela estava bastante cansada quando terminou a maratona.

skutečně

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Sem dúvida, ele ficou bem satisfeito em vê-la.

do značné míry

(em grande parte)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

mnoho, hodně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Há gasolina suficiente no carro.
V autě je hodně paliva.

naprosto

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Naprosto s tebou souhlasím.

mnoho, hodně

(grande quantidade)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Pegue quantos doces você quiser. Eu tenho muitos.
Je tam mnoho (OR: hodně) lidí.

vyhovující

(dostatečně dobrý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Eu entendo que o divórcio de seus pais o chateou, mas acho que não é motivo suficiente para seu comportamento atual.

mnohem

advérbio (grande volume)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ela comeu muito mais que o usual ontem.
Včera jedli mnohem (or: o mnoho) více než obvykle.

hodně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tenho muita coisa a realizar antes do final do semestre
Musím toho do konce semestru ještě hodně stihnout.

dost

advérbio (ING: informal) (zesilující výraz)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Você é muito sortudo por não ter sido pego!

pořádně

advérbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ele é bem esperto.

těžce

advérbio (přeneseně: hodně)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Os valentões bateram bastante nele.

značný, velký

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

delší

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mám delší vlasy, které se lehce zacuchají.

dost dobře

advérbio

docela dobře

(em um padrão elevado)

jasně

(informal) (pochopení)

(částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).)

mnohem větší množství

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Muito mais terá que ser feito se quisermos ter sucesso.

docela úspěšně

(com muito sucesso)

víc není třeba dodávat

(informal)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

stačit na

(na úkol apod.)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu bastante v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.