Co znamená cacher v Francouzština?

Jaký je význam slova cacher v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cacher v Francouzština.

Slovo cacher v Francouzština znamená schovat, zatajit, držet v tajnosti, vymazat, ukrýt, schovat, nečinně přihlížet, schovat, tajit, zakrýt, zahalit, skrýt, zahalit, zastřít, ukrýt, utajit, zatajit, odepřít, odmítnout, skrýt, ukrýt, schovat, skrýt, skrýt, odložit, tutlat, skrývat, křečkovat, skrýt, potlačit, tutlat, skrývat, zamaskovat, skrýt, zakrýt, přikrýt, zakrýt, schovat se, skrýt se, tajnůstkář, tajnůstkářka, skrýt, schovat, uskočit za, skrýt. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cacher

schovat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je cache les gâteaux aux enfants.
Koláče schovávám před dětmi.

zatajit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle cacha (or: dissimula) son passé à son mari.
Zatajila manželovi svou minulost.

držet v tajnosti

verbe transitif

Sarah cachait son journal intime pour que sa petite sœur ne le lise pas.

vymazat

verbe transitif (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukrýt, schovat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

nečinně přihlížet

verbe transitif

Ma conscience m'interdit de cacher ce crime.
Moje svědomí mi nedovolí nečinně přihlížet páchání zločinu.

schovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
D'après la légende, les pirates ont caché le trésor, mais personne ne sait où.

tajit

verbe transitif

Elle lui a dit qu'elle lui avait tout dit sur son précédent mariage, mais il était sûr qu'elle lui cachait quelque chose.

zakrýt, zahalit

(i přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils ont utilisé des rideaux pour cacher les trous dans le mur.

skrýt, zahalit, zastřít

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'obscurité masquait le cambrioleur qui pouvait se déplacer sans être vu.
Tma zastřela zloděje, který se mohl pohybovat, aniž by si toho kdokoliv všiml.

ukrýt

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

utajit, zatajit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Isabelle dissimulait ce qu'elle savait sur ce qui s'était passé.
Isabelle tu akci zatajila.

odepřít, odmítnout

(aide, consentement, permission, soutien)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le patron a refusé de consentir aux vacances de l'employé jusqu'à ce qu'il ait terminé le projet sur lequel il travaillait.

skrýt, ukrýt

(fyzicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le petit garçon dissimulait un petit chaton sous son manteau.
Chlapeček si ukryl pod kabát malé kotě.

schovat, skrýt

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

skrýt

(emoce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

odložit

(peníze na později)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Agnes met de côté une partie de son salaire chaque mois pour avoir de l'argent en cas de besoin.

tutlat, skrývat

(la vérité)

Bien que Sheila ait refusé d'aider Gary à réaliser le vol, elle l'a aidé à le dissimuler par la suite.

křečkovat

(hovor.: šetřit a schovávat např. peníze)

Pendant des années, la vieille dame avait mis de l'argent de côté dans des boîtes à chaussures et des tiroirs.

skrýt

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'escroc dissimulait ses véritables intentions.
Podvodník skryl svoje skutečné úmysly.

potlačit

verbe transitif (figuré)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La menthe a couvert mon persil.

tutlat, skrývat

(la vérité)

Le candidat a essayé de dissimuler son aventure avec une femme.

zamaskovat, skrýt, zakrýt

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le camouflage du tigre le masquait dans la jungle.

přikrýt, zakrýt

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

schovat se, skrýt se

verbe pronominal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quand nous étions enfants, nous nous cachions de nos parents.
Jako děti jsme se schovávali (or: skrývali) rodičům.

tajnůstkář, tajnůstkářka

locution verbale

Eh bien, tu caches bien ton jeu ! Tu ne m'avais jamais dit que tu t'étais marié.
Ty jsi takový tajnůstkář! Nikdy jsi mi neřekl, že ses oženil.

skrýt, schovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

uskočit za

À la vue de ceux qui le suivaient, le cambrioleur se cacha derrière un mur.

skrýt

(do dlaně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu cacher v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.