Co znamená das v Portugalština?

Jaký je význam slova das v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat das v Portugalština.

Slovo das v Portugalština znamená nevyžádané volání, sněhule, chudý, zdravého rozumu, chudý, chudobný, dojatý, nakonec, v nejhorším případě, přinejhorším, za mřížemi, z větší části, ve světle reflektorů, přinejlepším, nakonec, většinu času, první na seznamu, koneckonců, v závislosti na okolnostech, dlouhodobě, není to tak jednoduché, jak to vypadá, jen pro případ, Veselý Halloween!, ministerstvo financí, Britské společenství národů, Halloween, promoce, pohádková říše, ráj, elektrárna, jeskynní muž, drozd mnohohlasý, pohádková říše, čachry, vole, hodina duchů, kotelna, lak na nehty, cena akcií, nejhorší scénář, středem pozornosti, přesto, ve finále, ministerstvo financí, střed pozornosti, odbavit, počestný, ochromený, přece jen, dámské záchody, , náraz vln, položení základního kamene, pozorování hvězd, poléhání. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova das

nevyžádané volání

(estrang) (reklamní povahy)

sněhule

substantivo feminino (pássaro) (pták)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

chudý

(financeiramente)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zdravého rozumu

chudý, chudobný

expressão (figurado)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

dojatý

expressão

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Janet byla pohnutá, když se loučila s kamarády.

nakonec

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Afinal de contas, ninguém além do paciente tem o direito de recusar o tratamento.

v nejhorším případě, přinejhorším

locução adverbial

za mřížemi

(figurado, informal) (ve vězení)

z větší části

locução adverbial (principalmente, essencialmente)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Eu concordo com você na maioria das vezes, mas ainda tenho um problema com o cronograma do plano.
Z větší části s tebou souhlasím, ale mám pochybnosti ohledně načasování našeho plánu.

ve světle reflektorů

(figurado) (přeneseně)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

přinejlepším

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Não ficará pronto até amanhã, no mínimo.
Bude to připravené přinejlepším zítra.

nakonec

locução adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
No fim das contas, não importa realmente se vamos para Milão ou Barcelona nas férias, qualquer um dos dois será excelente.

většinu času

Eu mal consigo entender o que ele diz na maior parte do tempo.

první na seznamu

expressão (věc nejvyšší priority)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

koneckonců

locução adverbial

(částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).)

v závislosti na okolnostech

locução adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

dlouhodobě

(em algum momento)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Será provavelmente para melhor no fim das contas. Será um pouco conturbado a princípio, mas no final da contas valerá a pena.

není to tak jednoduché, jak to vypadá

expressão (não ser o que parece)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

jen pro případ

expressão

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

Veselý Halloween!

(cumprimento de 31 de Outubro) (úsloví)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

ministerstvo financí

Britské společenství národů

(vlastní jméno: Označuje konkrétní názvy osob, zvířat a věcí, odlišuje je od ostatních skutečností téhož druhu.)
Quantos países pertencem à Comunidade das Nações?

Halloween

substantivo masculino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Muitas pessoas na vizinhança decoram suas casas para o Dia das Bruxas.

promoce

(BRA, entrega de diploma) (na univerzitě)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

pohádková říše

(mitologia)

ráj

(na zemi)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

elektrárna

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

jeskynní muž

substantivo masculino

drozd mnohohlasý

(pássaro originário da América)

pohádková říše

(lugar mitológico onde vivem as fadas)

čachry

(neform.)

(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).)
A ligeireza das mãos do mágico foi impressionante.

vole

(část trávicí soustavy ptáků)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

hodina duchů

(crença: meia-noite)

kotelna

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Durante o inverno, muitos sem-teto dormem na sala das caldeiras.

lak na nehty

(cosmética)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Minha irmã tem pelo menos dez cores diferentes de esmalte para unhas.

cena akcií

nejhorší scénář

Nejhorší scénář je, že se nám to auto rozbije, než dojedeme do servisu.

středem pozornosti

expressão

přesto

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Tina está se sentindo melhor agora, então, no final das contas, ela pode vir conosco.

ve finále

locução adverbial (figurado)

No fim das contas, não há nada que possamos fazer.
Ve finále není nic, co bychom mohli udělat.

ministerstvo financí

střed pozornosti

substantivo masculino (foco de interesse)

A pintura foi o centro das atenções na exposição. Os Emirados Árabes Unidos foram o centro das atenções quando o maior torneio de futebol da região chegou ao país.

odbavit

expressão verbal (anglicismo, bagagem: despachar) (zavazadla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

počestný

(pessoa: decente)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

ochromený

(přeneseně: o ekonomice)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

přece jen

Eu certamente vou ao show, afinal de contas, eles são minha banda favorita.

dámské záchody

substantivo masculino

náraz vln

expressão verbal

Eles tiveram que proteger a casa do bater das ondas.

položení základního kamene

substantivo masculino (construção) (přeneseně: ceremoniální zahájení stavby)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

pozorování hvězd

substantivo feminino

poléhání

(agricultura) (obilí apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu das v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.