Co znamená das v Portugalština?
Jaký je význam slova das v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat das v Portugalština.
Slovo das v Portugalština znamená nevyžádané volání, sněhule, chudý, zdravého rozumu, chudý, chudobný, dojatý, nakonec, v nejhorším případě, přinejhorším, za mřížemi, z větší části, ve světle reflektorů, přinejlepším, nakonec, většinu času, první na seznamu, koneckonců, v závislosti na okolnostech, dlouhodobě, není to tak jednoduché, jak to vypadá, jen pro případ, Veselý Halloween!, ministerstvo financí, Britské společenství národů, Halloween, promoce, pohádková říše, ráj, elektrárna, jeskynní muž, drozd mnohohlasý, pohádková říše, čachry, vole, hodina duchů, kotelna, lak na nehty, cena akcií, nejhorší scénář, středem pozornosti, přesto, ve finále, ministerstvo financí, střed pozornosti, odbavit, počestný, ochromený, přece jen, dámské záchody, , náraz vln, položení základního kamene, pozorování hvězd, poléhání. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova das
nevyžádané volání(estrang) (reklamní povahy) |
sněhulesubstantivo feminino (pássaro) (pták) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
chudý(financeiramente) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
zdravého rozumu
|
chudý, chudobnýexpressão (figurado) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
dojatýexpressão (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Janet byla pohnutá, když se loučila s kamarády. |
nakonec
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Afinal de contas, ninguém além do paciente tem o direito de recusar o tratamento. |
v nejhorším případě, přinejhoršímlocução adverbial |
za mřížemi(figurado, informal) (ve vězení) |
z větší částilocução adverbial (principalmente, essencialmente) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Eu concordo com você na maioria das vezes, mas ainda tenho um problema com o cronograma do plano. Z větší části s tebou souhlasím, ale mám pochybnosti ohledně načasování našeho plánu. |
ve světle reflektorů(figurado) (přeneseně) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
přinejlepším
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Não ficará pronto até amanhã, no mínimo. Bude to připravené přinejlepším zítra. |
nakoneclocução adverbial (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) No fim das contas, não importa realmente se vamos para Milão ou Barcelona nas férias, qualquer um dos dois será excelente. |
většinu času
Eu mal consigo entender o que ele diz na maior parte do tempo. |
první na seznamuexpressão (věc nejvyšší priority) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
koneckoncůlocução adverbial (částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).) |
v závislosti na okolnostechlocução adverbial (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
dlouhodobě(em algum momento) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Será provavelmente para melhor no fim das contas. Será um pouco conturbado a princípio, mas no final da contas valerá a pena. |
není to tak jednoduché, jak to vypadáexpressão (não ser o que parece) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
jen pro případexpressão (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
Veselý Halloween!(cumprimento de 31 de Outubro) (úsloví) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) |
ministerstvo financí
|
Britské společenství národů
(vlastní jméno: Označuje konkrétní názvy osob, zvířat a věcí, odlišuje je od ostatních skutečností téhož druhu.) Quantos países pertencem à Comunidade das Nações? |
Halloweensubstantivo masculino (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Muitas pessoas na vizinhança decoram suas casas para o Dia das Bruxas. |
promoce(BRA, entrega de diploma) (na univerzitě) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
pohádková říše(mitologia) |
ráj(na zemi) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
elektrárna
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
jeskynní mužsubstantivo masculino |
drozd mnohohlasý(pássaro originário da América) |
pohádková říše(lugar mitológico onde vivem as fadas) |
čachry(neform.) (podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).) A ligeireza das mãos do mágico foi impressionante. |
vole(část trávicí soustavy ptáků) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
hodina duchů(crença: meia-noite) |
kotelna
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Durante o inverno, muitos sem-teto dormem na sala das caldeiras. |
lak na nehty(cosmética) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Minha irmã tem pelo menos dez cores diferentes de esmalte para unhas. |
cena akcií
|
nejhorší scénář
Nejhorší scénář je, že se nám to auto rozbije, než dojedeme do servisu. |
středem pozornostiexpressão |
přesto
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Tina está se sentindo melhor agora, então, no final das contas, ela pode vir conosco. |
ve finálelocução adverbial (figurado) No fim das contas, não há nada que possamos fazer. Ve finále není nic, co bychom mohli udělat. |
ministerstvo financí
|
střed pozornostisubstantivo masculino (foco de interesse) A pintura foi o centro das atenções na exposição. Os Emirados Árabes Unidos foram o centro das atenções quando o maior torneio de futebol da região chegou ao país. |
odbavitexpressão verbal (anglicismo, bagagem: despachar) (zavazadla) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
počestný(pessoa: decente) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
ochromený(přeneseně: o ekonomice) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
přece jen
Eu certamente vou ao show, afinal de contas, eles são minha banda favorita. |
dámské záchody
|
substantivo masculino |
náraz vlnexpressão verbal Eles tiveram que proteger a casa do bater das ondas. |
položení základního kamenesubstantivo masculino (construção) (přeneseně: ceremoniální zahájení stavby) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
pozorování hvězdsubstantivo feminino |
poléhání(agricultura) (obilí apod.) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu das v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova das
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.