Co znamená déroutant v Francouzština?

Jaký je význam slova déroutant v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat déroutant v Francouzština.

Slovo déroutant v Francouzština znamená matoucí, zavádějící, matoucí, matoucí, matoucí, nepochopitelný, záhadný, znepokojující, zneklidňující, matoucí, záhadný, zarážející, mást, plést, nejít na rozum, odklonit, zmást, můlovat, zmást, poplést, ošálit, zmást, mystifikovat, zmást, zmást, poplést, zmást, ohromit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova déroutant

matoucí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'écrivain avait du mal à suivre les commentaires et les corrections déroutants de son relecteur.

zavádějící, matoucí

(informace, vysvětlení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vu comme le manuel était confus, de nombreux étudiants ont échoué à l'examen.
Hodně studentů nezvládlo zkoušku, protože učebnice byla zavádějící.

matoucí

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Pour être honnête, j'ai trouvé ses instructions assez déconcertantes (or: déroutantes).

matoucí, nepochopitelný, záhadný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le comportement déroutant du chef a déconcerté l'équipe.

znepokojující, zneklidňující

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'était censé être drôle, mais j'ai trouvé ça déconcertant (or: troublant, or: déroutant).

matoucí, záhadný, zarážející

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

mást, plést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

nejít na rozum

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

odklonit

(une route, le trafic) (dopravu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La police a dévié la circulation le temps de remettre la route en état suite à l'accident.
Policie při odklízení zbytků po nehodě odklonila dopravu.

zmást

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

můlovat

zmást, poplést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je pensais qu'Evan voulait vraiment suivre ce cours, savoir le contraire me déroute.
Myslel jsem si, že Evan na ten předmět chtěl chodit, a mate mě, že nešel.

ošálit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ton énigme m'a vraiment dérouté ! Donne-moi la réponse !

zmást

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

mystifikovat

zmást

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zmást, poplést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les bruits étranges qui s'élevaient dans la nuit déconcertaient Tim, qui se demandait bien d'où ils pouvaient venir.

zmást

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ses réponses idiotes m'ont déstabilisé.

ohromit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'annonce du départ de son patron l'a complètement déconcerté (or: dérouté).
Byl ohromen informací, že jeho šéf podal výpověď.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu déroutant v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.