Co znamená exibir v Portugalština?

Jaký je význam slova exibir v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat exibir v Portugalština.

Slovo exibir v Portugalština znamená vystavit, dávat, ukázat, předložit, vystavit, chlubit se, chvástat se, vytahovat se, předvádět, rozvinout, promítat, dávat, uvádět, předvést, vystavit, vystavit, vystavit, vyvěsit, vystavovat, předložit, zobrazovat, ukázat, ukázat, prozradit, sebrat, oznámit, zveřejnit, vyzařovat, oznámit, promítat, předvádět se, předvádět se, procházet se, viditelně vystavit, vystavit na odiv, vytasit, dávat předpremiéru. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova exibir

vystavit

verbo transitivo (trabalhos de arte)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O artista vai exibir suas últimas obras semana que vem na Prefeitura Municipal.
Příští týden vystaví ten umělec svá nejnovější díla na radnici.

dávat

(v kině)

Que filmes estão sendo exibidos no cinema essa semana?

ukázat

verbo transitivo (komu co)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele mostrou a coleção de cartões postais para os visitantes.
Ukázal návštěvě svou sbírku pohlednic.

předložit

verbo transitivo (jurídico) (u soudu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A promotoria deseja apresentar a exigência de resgate como prova.

vystavit

(mostrar, exibir)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

chlubit se, chvástat se, vytahovat se

verbo transitivo

O ricaço queria exibir sua riqueza.

předvádět

verbo transitivo

Você não perde uma oportunidade de exibir seus conhecimentos acadêmicos.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Rád předvádí svůj um s basketbalovým míčem.

rozvinout

verbo transitivo (vlajku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O navio apareceu, exibindo a bandeira do país.

promítat, dávat, uvádět

verbo transitivo (filme) (film)

Meu cinema local está exibindo "Casablanca" hoje à noite.

předvést

verbo transitivo (zvíře na soutěži)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
David vai exibir suas ovelhas este ano na feira.

vystavit

verbo transitivo (obraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os curadores exibiram as pinturas de Dalí no museu.
Kurátoři v muzeu vystavili obraz Dalího.

vystavit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A exibição mostrará o trabalho de artistas locais.

vystavit, vyvěsit

verbo transitivo (něco, informace)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A gerência exibiu as informações no saguão de entrada.
Vedení vystavilo informace ve vestibulu.

vystavovat

verbo transitivo (na výstavě)

Vão exibir (or: expor) os primeiros quadros dele na galeria no mês que vem.
Příští měsíc budou v galerii vystavovat jeho rané obrazy.

předložit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele apresentou seu passaporte para inspeção.

zobrazovat

verbo transitivo (na počítači)

O computador exibe (or: mostra) as questões da prova e os alunos usam o teclado para digitar suas respostas.
Počítač zobrazuje testové otázky a studenti na klávesnici zadávají odpovědi.

ukázat

(část těla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukázat

(část těla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

prozradit

verbo transitivo (tajemství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Após horas de interrogatório, o bandido finalmente revelou o esconderijo onde deixara as joias roubadas.
Po několika hodinách výslechu lupič konečně prozradil, kam schoval ukradené šperky.

sebrat

verbo transitivo (coragem, ânimo, forças) (odvahu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Beto exibiu sua coragem e foi para cima.

oznámit, zveřejnit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O processo expôs a prova que ele continha contra o acusado.
Žalobce zveřejnila důkazy, které proti obžalovanému měla.

vyzařovat

verbo transitivo (figurado: confiança) (sebedůvěru)

oznámit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A empresa revelou que perdera dinheiro na transação.
Společnost oznámila, že obchod byl ztrátový.

promítat

verbo transitivo (numa tela)

O oficial exibiu a apresentação.

předvádět se

(informal)

Ele está se mostrando para impressioná-la.

předvádět se

Os machos se exibem para as galinhas na época do acasalamento.

procházet se

(a upoutávat pozornost)

Grupos de adolescentes exibiram-se pelas ruas.

viditelně vystavit

vystavit na odiv

verbo pronominal/reflexivo

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Essa canção realmente exibe o alcance vocal dela.

vytasit

(rychle ukázat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O policial exibiu rapidamente o distintivo dele.

dávat předpremiéru

(BRA)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu exibir v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.